Ой, у полі два дубки, Ой, у полі два дубки, Ой, у полі два дубки, два дубки Та й сплелися докупки. Ой, у полі два дубки, два дубки Та й сплелися докупки.
Вітер дуба хитає, Вітер дуба хитає. Вітер дуба хитає, хитає, Козак дівку питає:
«Ой дівчино, чия ти, Ой дівчино, чия ти, Ой дівчино, чия ти, чия ти, Чи ти вийдеш гуляти? Ой дівчино, чия ти, чия ти, Чи ти вийдеш гуляти?»
«Ой, не питай, чия я, Ой, не питай, чия я, Ой, не питай, чия я, чия я, Як вийдеш ти, вийду я. Ой, не питай, чия я, чия я, Як вийдеш ти, вийду я.»
«А я в батька один син, А я в батька один син, А я в батька один син, один син, Погуляти аби з ким. А я в батька один син, один син, Погуляти аби з ким.»
«А я донька мамчина, А я донька мамчина, А я донька мамчина, мамчина, Цілуватись навчена!»
Ой, у полі два дубки, Ой, у полі два дубки, Ой, у полі два дубки, два дубки Та й сплелися докупки. Ой, у полі два дубки, два дубки Та й сплелися докупки. Oh, the field two oaks, Oh, the field two oaks, Oh, the field two oaks, two oaks And interwoven rebuy. Oh, the field two oaks, two oaks And interwoven rebuy.
Wind oak shakes, Wind oak shakes. Wind oak shakes, shakes, Kozak girl asks:
"Oh girl, whose you, Oh girl, whose you, Oh girl, whose you are, whose you, Do you go out for a walk? Oh girl, whose you are, whose you, Do you go out for a walk? "
"Oh, do not ask, whose I am, Oh, do not ask, whose I am, Oh, do not ask, whose I am, whose I am, As you go out, I'll go. Oh, do not ask, whose I am, whose I am, As you go out, I'll go. "
"I father a son, I father a son, I father a son, a son, Walk to anyone. I father a son, a son, Walk to anyone. "
"I mamchyna daughter, I mamchyna daughter, I mamchyna daughter, mamchyna, Kissing trained! "
Oh, the field two oaks, Oh, the field two oaks, Oh, the field two oaks, two oaks And interwoven rebuy. Oh, the field two oaks, two oaks And interwoven rebuy. | |