Сам текст Доктрины, всплывший на свет благодаря усилиям некоторых заинтересованных лиц из числа работников спецслужб СССР
Естественно, что данный перевод является адаптированным под литературный русский язык, и в начальной форме имел более сухой и деловой вид. В остальном – делайте выводы сами… _____________________________
«Окончится война, все как-то утрясется, устроится, и мы бросим все, что имеем, все золото, всю моральную мощь на оболванивание и одурачивание русских людей." "Человеческий мозг, сознание людей способны к изменениям. Посеяв в Советском Союзе хаос, мы незаметно подменим их ценности на фальшивые и заставим их в эти фальшивые ценности верить. Как?" "Мы найдем своих единомышленников... своих союзников и помощников в самой России. Эпизод за эпизодом будет разыгрываться грандиозная по своему масштабу трагедия гибели самого непокорного на Земле Народа, окончательного, необратимого угасания его самосознания." "Из литературы и искусства мы постепенно вытравим их социальную сущность, отучим творить, отобьем у них охоту заниматься изображением, исследованием тех процессов, которые происходят в глубинах народных масс. Литература, театры, кино – все будет изображать и прославлять самые низменные человеческие чувства. Мы будем всячески поддерживать и поднимать так называемых псевдо-творцов, которые станут насаждать и вдалбливать в человеческое сознание культ секса, насилия, садизма, предательства – словом, всякой безнравственности." "В управлении государством мы создадим неразбериху..." "Мы незаметно будем способствовать самодурству чиновников, взяточников, беспринципности." "Бюрократизм и волокита будут возводиться в добродетель..." "Честность и порядочность будут осмеиваться и никому не станут нужны, превратятся в пережиток прошлого. Хамство и наглость, ложь и обман, пьянство и наркомания, животный страх друг перед другом и беззастенчивость, предательство, национализм и вражду народов, и, прежде всего вражду и ненависть к русскому народу, – все это мы будем ловко и незаметно культивировать, – все это расцветет махровым цветом." "И лишь немногие, очень немногие, будут догадываться или даже понимать, что происходит. Но таких людей мы поставим в беспомощное положение, превратим в посмешище, найдем способ оболгать, объявить отбросами общества." "Мы будем расшатывать таким образом поколение за поколением. Мы будем браться за людей с детских, юношеских лет, будем всегда делать главную ставку на молодежь, станем разлагать, развращать, растлевать ее." "Мы сделаем из них пошляков – безнравственных космополитов..."
©А. Даллес, – Директор ЦРУ. Из выступления 1945 года перед специальной комиссией Сената США, ставшего Доктриной 200 The text doctrines surfaced to light through the efforts of several stakeholders from the USSR special services
Naturally, that the translation is an adaptation of a literary Russian language, and in the initial form was more dry and businesslike. The rest - make your conclusions yourself ... _____________________________
"End the war, somehow settle down, arranged, and we'll throw everything we have, all gold, all the moral power to stultification and fooling Russian people & quot.; & Quot; The human brain, consciousness of people are capable of change. By sowing chaos in the Soviet Union, we are quietly replacing them on false values and make them to believe these false values. How to & quot; & Quot; We'll find like-minded people ... their allies and supporters in Russia. Episode for episode will be played on the grand scope of the tragedy of the death of the rebellious people on earth, final, irreversible extinction of its identity & quot.; & Quot; in the literature and art we gradually erase their social essence, break with create, Otobaya their hunt takes a picture, the study of the processes that occur in the depths of the masses. Literature, theater, movies - everything will depict and glorify the basest human emotions. We will do our best to maintain and raise the so-called pseudo-creators, who will plant and grind into the human consciousness the cult of sex, violence, sadism, betrayal - in short, of all immorality & quot;. & Quot; In government we will create confusion ... & quot; & Quot; We are quietly will promote the tyranny of officials, bribe takers, unprincipled & quot.; & Quot; Bureaucracy and red tape will be built into a virtue ... & quot; & Quot; Honesty and decency will be mocked, and no one will need, will become a relic of the past. Rudeness and arrogance, lies and deceit, drunkenness and drug abuse, animal fear each other and impudence, treachery, nationalism and hatred of peoples, and above all the enmity and hatred of the Russian people - all this we will deftly and quietly cultivate - all this double flowers bloom & quot.; & Quot; And only a few, very few would guess, or even understand what is happening. But these people we put in a helpless situation, has become a laughing stock, we can find a way to defame, to announce the dregs of society & quot.; & Quot; We will shatter so generation after generation. We will take on people from childhood, teenage years, will always make the main rate at young people become corrupt, corrupt, defile her & quot.; & Quot; We will make of them vulgar - wicked cosmopolitans ... & quot;
© A. Dulles - CIA Director. From the speech in 1945 before a special committee of the US Senate, which became Doctrine 200 | |