ZOG NIT KEYNMOL (НИКОГДА НЕ ГОВОРИ)
Песня еврейских партизан Виленского гетто
Слова: Гирш Глик Музыка: братья Покрасс 1943
zog nit keyn mol, az du geyst dem letstn veg, khotsh himlen blayene farshteln bloye teg. kumen vet nokh undzer oysgebenkte sho, s'vet a poyk ton undzer trot: mir zaynen do!
fun grinem palmenland biz vaysn land fun shney, mir kumen on mit undzer payn, mit undzer vey, un vu gefaln iz a shprits fun undzer blut, shprotsn vet dort undzer gvure, undzer mut!
s'vet di morgnzun bagildn undz dem haynt, un der nekhtn vet farshvindn mit dem faynt, nor oyb farzamen vet di zun in der kayor – vi a parol zol geyn dos lid fun dor tsu dor.
dos lid geshribn iz mit blut, un nit mit blay, s'iz nit keyn lidl fun a foygl oyf der fray, dos hot a folk tsvishn falndike vent dos lid gezungen mit naganes in di hent.
to zog nit keyn mol, az du geyst dem letstn veg, khotsh himlen blayene farshteln bloye teg. kumen vet nokh undzer oysgebenkte sho – es vet a poyk ton undzer trot: mir zaynen do!
ПЕРЕВОД: Никогда не говори: «Надежды нет», Даже если тучи скрыли белый свет, Знай, придёт наш час, мы вырвемся из тьмы, Твердым шагом отчеканим: это мы.
От зеленых до покрытых снегом стран Кровь горячая течет из наших ран. Но везде, где капли крови упадут, Гнев, и мужество, и сила прорастут.
Ясным солнцем озарится наш рассвет, Где не будет ни врага, ни прошлых бед. А погибнем, эту песню не допев - Наши внуки пусть подхватят наш напев.
Нет, не птица в безмятежной вышине Эту песню распевала при луне, — Средь горящих стен, не сломленный судьбой, Пел народ её, идя на смертный бой.
Никогда не говори: «Надежды нет». Даже если тучи скрыли белый свет, Но придет наш час, мы вырвемся из тьмы, Твердым шагом отчеканим: это мы. ZOG NIT KEYNMOL (НИКОГДА НЕ ГОВОРИ)
Песня еврейских партизан Виленского гетто
Слова: Гирш Глик Музыка: братья Покрасс 1943
Зогу нит Keyn мол, аз-дю-geyst дем letstn овощи, khotsh Himlen blayene farshteln bloye тег. kumen ветеринар nokh undzer oysgebenkte шо, s'vet в poyk тонн undzer рысь: мир zaynen делать!
весело grinem palmenland бизнес vaysn земля весело shney, Мир kumen на мит undzer Пэйн, MIT undzer Вея, ООН вю gefaln из- Шприц весело undzer Blut, shprotsn ветеринар Dort undzer gvure, undzer Мут!
s'vet ди morgnzun bagildn undz дем haynt, ООН дер nekhtn ветеринар farshvindn Mit дем faynt, ни oyb farzamen ветеринар ди Зун-ин-дер kayor - VI устных золь Гейн дос крышка весело дор цу дор.
дус крышка geshribn из- мит Blut ООН нит мит Blay, s'iz нит Keyn Lidl весело foygl oyf дер драку, дус горячей народной tsvishn falndike отверстие дус крышка gezungen Mit naganes в ди Hent.
чтобы Зогу нит Кейн мол, аз-дю-geyst дем letstn овощей, khotsh Himlen blayene farshteln bloye тег. kumen ветеринар nokh undzer oysgebenkte шо - ES ветеринар poyk тонн undzer рысь: мир zaynen делать!
ПЕРЕВОД: Никогда не говори: «Надежды нет», Даже если тучи скрыли белый свет, Знай, придёт наш час, мы вырвемся из тьмы, Твердым шагом отчеканим: это мы.
От зеленых до покрытых снегом стран Кровь горячая течет из наших ран. Но везде, где капли крови упадут, Гнев, и мужество, и сила прорастут.
Ясным солнцем озарится наш рассвет, Где не будет ни врага, ни прошлых бед. А погибнем, эту песню не допев - Наши внуки пусть подхватят наш напев.
Нет, не птица в безмятежной вышине Эту песню распевала при луне, - Средь горящих стен, не сломленный судьбой, Пел народ её, идя на смертный бой.
Никогда не говори: «Надежды нет». Даже если тучи скрыли белый свет, Но придет наш час, мы вырвемся из тьмы, Твердым шагом отчеканим: это мы. | |