Сл. О.Миндалёв Муз. С.Кудряшов
=Девушка с характером=
1. Родилась на свет я гордой
У меня характер твёрдый
Не терплю я, если что-то не по мне
Как сказала, так и будет,
Пусть меня такую любят.
А собой всегда довольна я вполне.
п-в:
Разговора по душам не получилось,
Только ты, хороший мой, имей в виду-
Под глазами разводить не стану сырость,
Распрощаюсь, хлопну дверью и уйду.
2. Пусть меня считают стервой,
Я везде должна быть первой,
Даже там, где надо было промолчать.
Непременно вставлю слово,
И отказы не готова
Слушать в чьих-то необдуманных речах.
п-в:
Разговора по душам не получилось,
Только ты, хороший мой, имей в виду-
Под глазами разводить не стану сырость,
Распрощаюсь, хлопну дверью и уйду.
3. Мне меняться слишком поздно,
Я настроена серьёзно-
И вставать не вздумай даже поперёк
А не то, дружочек милый
Будешь помнить до могилы,
И пойми, что это даже не намёк.
п-в:
Разговора по душам не получилось,
Только ты, хороший мой, имей в виду-
Под глазами разводить не стану сырость,
Распрощаюсь, хлопну дверью и уйду.
Words O. Mindalev Mus. S. Kudryashov
= Girl with character =
1. I was born proud
I have a solid character
I can not stand if something is not for me
As she said, it will be so
Let them love me like that.
And I am always quite happy with myself.
in:
A heart-to-heart conversation didn’t work,
Only you, my good, keep in mind-
I’m not going to plant dampness under my eyes,
Goodbye, slam the door and leave.
2. Let me consider a bitch
I must be first everywhere
Even where it was necessary to remain silent.
I’ll certainly put in a word,
And failures are not ready
Listen in someone’s rash speeches.
in:
A heart-to-heart conversation didn’t work,
Only you, my good, keep in mind-
I’m not going to plant dampness under my eyes,
Goodbye, slam the door and leave.
3. I change too late
I'm serious
And do not even get up to stand across
And not that, dear dear
You will remember to the grave
And understand that this is not even a hint.
in:
A heart-to-heart conversation didn’t work,
Only you, my good, keep in mind-
I’m not going to plant dampness under my eyes,
Goodbye, slam the door and leave.