Италия: С Рождеством! Германия: С Рождеством! Япония: С Рождеством!
Германия: Счастливого Рождества, скажу я. То же услышу и от тебя.
Все: Санта Клаус в город идёт к нам.
Япония: Эй, ну же, прислушайтесь, это же он? Слышен в санях колокольчиков звон.
Все: Санта Клаус в город идет к нам.
Италия: И он принёс, конечно, превосходные подарки. Детишкам, что уснули и дождаться не смогли.
Япония: Поздравить тебя хочу с Рождеством.
Германия: Тоже услышишь в ответ, ты, потом.
Все: Санта Клаус в город идёт к нам.
Италия: Яху! Германия, разве это не весело? Здесь так много еды…!
Германия: Эй, Италия! Не ешь, когда поешь! Моя комната загрязнится! Будь как Япония, хотя б на этот раз!
Япония: Не волнуйтесь, я уже привык к западным течениям.
Италия: Эй, эй, Германия, мы можем позвать кого-то еще? Например, братишку Романо или Пруссию.
Германия: Оставь это на потом. Мы все еще в середине песни! Если мы позовем их сейчас, мы никогда не закончим! Кроме того, ты всегда такой…
Япония: Ах, песня сейчас начнется…
Италия: Итак, Счастливого Рождества, скажу я. То же услышишь ты от меня.
Все: Санта Клаус в город идет к нам.
Германия: Эй, ну же, прислушайтесь, это же он? Слышен в санях колокольчиков звон.
Все: Санта Клаус в город идет к нам.
Япония: Отсчитал на пальцах время До Сочельника начала. И в тот вечер ностальгия, вдруг, на меня опять напала.
Германия: Счастливого Рождества от меня.
Италия: Чудного Рождества от меня.
Все: Санта Клаус в город идет к нам. Санта Клаус в город идет к нам.
Германия: Мы опять празднуем Рождество в таком составе…
Италия: Эй, эй, у кого отпразднуем в следующем году? Как насчет…Японии!
Япония: …Я был бы польщен.
Германия: Япония, откажись прямо, иначе он не поймет.
Италия: Да, точно! Я пожарю индейку, и еще я принесу торт из помидоров…и торт из пасты!
Япония: Что бы ни случилось, давайте видеться друг с другом так же и в следующем году. Italy: Merry Christmas! Germany: Merry Christmas! Japan: Merry Christmas!
Germany: Merry Christmas, I can tell. And hear the same from you.
All: Santa Claus comes to town to us.
Japan: Hey, come on, listen, this is it? Heard in a sleigh bells ringing.
All: Santa Claus comes to town to us.
Italy: And he brought, of course, excellent gifts. Kids that went to sleep and could not wait.
Japan: Congratulate you wish a Merry Christmas.
Germany: Too hear back, you then.
All: Santa Claus comes to town to us.
Italy: Yahoo! Germany, is not this fun? There are so many food ...!
Germany: Hey, Italy! Do not eat when you sing! My room is dirty! Be as Japan, although used this time!
Japan: Do not worry, I'm already used to the western trends.
Italy: Hey, hey, Germany, we can call someone else? For example, little brother Romano or Prussia.
Germany: Leave it for later. We're still in the middle of the song! If we call them now, we'll never finish! In addition, you are always so ...
Japan: Ah, the song is about to begin ...
Italy: So, Merry Christmas, I can tell. However, you will hear from me.
All: Santa Claus comes to town to us.
Germany: Hey, come on, listen, this is it? Heard in a sleigh bells ringing.
All: Santa Claus comes to town to us.
Japan: Counted on the fingers of time Prior to the start of Christmas Eve. And that night, nostalgia, suddenly, I was again attacked.
Germany: Merry Christmas from me.
Italy Wonderful Christmas from me.
All: Santa Claus comes to town to us. Santa Claus comes to town to us.
Germany: Again, we celebrate Christmas in this format ...
Italy: Hey, hey, who will celebrate next year? How about ... Japan!
Japan: ... I'd be flattered.
Germany, Japan, just give up, otherwise he will not understand.
Italy: Yes, exactly! I fire a turkey, and even I bring cake tomato cake ... and pasta!
Japan: Whatever happens, let's see each other the same way and in the following year. Смотрите также: | |