• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Федерико Гарсиа Лорка - Хочу уснуть я сном осенних яблок...

    Исполнитель: Федерико Гарсиа Лорка
    Название песни: Хочу уснуть я сном осенних яблок...
    Дата добавления: 04.08.2020 | 11:44:03
    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Федерико Гарсиа Лорка - Хочу уснуть я сном осенних яблок..., а также перевод песни и видео или клип.
    Автор: Федерико Гарсиа Лорка
    Сборник: Диван Тамарита (1936)
    Читает: Michelle Paffer
    Музыка: Tenmon - Omoide wa Tooku no Hibi

    Хочу уснуть я сном осенних яблок
    и ускользнуть от сутолоки кладбищ.
    Хочу уснуть я сном того ребёнка,
    что всё мечтал забросить сердце в море.

    Не говори, что кровь жива и в мёртвых,
    что просят пить истлевшие их губы.
    Не повторяй, как больно быть травою,
    какой змеиный рот у новолунья.

    Пускай усну нежданно,
    усну на миг, на время, на столетья,
    но чтобы знали все, что я не умер,
    что золотые ясли - эти губы,
    что я товарищ западного ветра,
    что я большая тень моей слезинки.

    Вы на заре лицо моё закройте,
    чтоб муравьи мне глаз не застилали.
    Сырой водой смочите мне подошвы,
    чтоб соскользнуло жало скорпиона.

    Ибо хочу уснуть я - но сном осенних яблок -
    и научиться плачу, который землю смоет.
    Ибо хочу остаться я в том ребёнке смутном,
    который вырвать сердце хотел в открытом море.

    Перевод А. Гелескула
    By Federico Garcia Lorca
    Collection: Sofa Tamarita (1936)
    Reading: Michelle Paffer
    Music: Tenmon - Omoide wa Tooku no Hibi

    I want to sleep in the sleep of autumn apples
    and escape the hustle and bustle of graveyards.
    I want to sleep in the sleep of that child
    that I dreamed of throwing my heart into the sea.

    Don't say that blood is alive and in the dead
    that their decayed lips ask to drink.
    Don't repeat how it hurts to be grass
    what a serpentine mouth at the new moon.

    Let me fall asleep unexpectedly
    I'll sleep for a moment, for a while, for centuries,
    but so that everyone knows that I have not died,
    that the golden manger is these lips,
    that I am a friend of the west wind
    that I am the big shadow of my teardrop.

    Cover my face at dawn,
    so that ants don't cover my eyes.
    Moisten my soles with raw water
    so that the sting of the scorpion slips off.

    For I want to sleep - but the sleep of autumn apples -
    and learn to cry, which will wash away the earth.
    For I want to stay in that vague child,
    who wanted to rip out his heart on the high seas.

    Translation by A. Geleskul

    Смотрите также:

    Все тексты Федерико Гарсиа Лорка >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет