Микрорайон он не помнит ни имен, ни фамилий, ни отчеств
Я - робинзон, одинокий робинзон, не узнавший пророчеств
Микролюбовь среди каменных домов и бетонных укрытий
Микролюбовь среди микроэтажей, среди микрособытий
Молодая моя метель, арматура моей души
Забери меня бодрым бегом, поспеши
Новым снегом окно разбей и меня забери домой
Словно стены я белый, белый, но живой
Микрорайон, в этом маленьком раю есть свои микрослезы
В этом раю есть свои микросны, есть свои микрогрезы
Микрорайон одинаковы судьбы одинаковых окон
Мой Робинзон не верит в микролюбовь и твоему микробогу.
Молодая моя метель, арматура моей души
Забери меня бодрым бегом, поспеши
Новым снегом окно разбей и меня забери домой
Словно стены я белый, белый, но живой
Соло
----------Микрорайон
Микрорайон----------
----------Микрорайон
Микрорайон----------
----------Микрорайон
Микрорайон----------
----------Микрорайон
Микрорайон----------
Молодая моя метель, ты меня забери домой, домой
Молодая моя метель, я живой, я еще живой
He does not remember the microdistrict neither names, nor surnames, nor patronymics
I am a robinson, a lonely robinson who did not recognize the prophecies
Microlove among stone houses and concrete shelters
Microlove among microstores, among microevents
My young blizzard, armature of my soul
Take me jogging hurry
Break the window with new snow and take me home
Like walls I am white, white but alive
Microdistrict, this little paradise has its own micro-tears
This paradise has its own micro-chips, has its own micro-dreams
Microdistrict are the same fate of the same windows
My Robinson does not believe in microlove and your micro-god.
My young blizzard, armature of my soul
Take me jogging hurry
Break the window with new snow and take me home
Like walls I am white, white but alive
Solo
---------- Microdistrict
Microdistrict ----------
---------- Microdistrict
Microdistrict ----------
---------- Microdistrict
Microdistrict ----------
---------- Microdistrict
Microdistrict ----------
My young blizzard, you take me home, home
My young blizzard, I'm alive, I'm still alive