ОДИНОЧЕСТВО
Тут, на полу, на полках склада Толь, гвозди и – кому что надо – Лопаты, пилы, топоры, Кувалды, кирки и ломы.
Бутылку и стакан – на бочку! Пьет водку молча, в одиночку. Лопаты, пилы, топоры, Кувалды, кирки и ломы.
Очки на лбу. Подслеповато Глядит. Жена? Была когда-то. Лопаты, пилы, топоры, Кувалды, кирки и ломы.
Глядит – и тянутся концами, Кривыми скалятся зубами Лопаты, пилы, топоры, Кувалды, кирки и ломы.
Вдруг инструмента стало вдвое... Все поскакало вкруговую: Лопаты, пилы, топоры, Кувалды, кирки и ломы.
Довольно! Хватит! Надоело. Лежите смирно. Ждите дела, Лопаты, пилы, топоры, Кувалды, кирки и ломы.
Поднялся. Вышел из сарая. Замок навесил. запирая Лопаты, пилы, топоры, Кувалды, кирки и ломы.
Луна. Леса. Громада стройки. Барак. Старик уснул на койке. Лопаты... пилы... топоры... Кувалды... кирки... и ломы...
Генрих Сапгир LONELINESS
Here, on the floor, on the shelves of the warehouse Roofing paper, nails and - who needs what - Shovels, saws, axes, Sledgehammers, picks and crowbars.
A bottle and a glass - on the barrel! Drinks vodka in silence, alone. Shovels, saws, axes, Sledgehammers, picks and crowbars.
Glasses on the forehead. Blindly Looks. Wife? There was once. Shovels, saws, axes, Sledgehammers, picks and crowbars.
Looks - and stretches to the ends, Crooked teeth grinning Shovels, saws, axes, Sledgehammers, picks and crowbars.
Suddenly the instrument was halved ... Everything galloped around: Shovels, saws, axes, Sledgehammers, picks and crowbars.
Enough! Enough! I'm tired of it. Lie still. Wait for business Shovels, saws, axes, Sledgehammers, picks and crowbars.
Has risen. Came out of the barn. Locked the lock. locking Shovels, saws, axes, Sledgehammers, picks and crowbars.
Moon. Forests. The bulk of the construction site. Barack. The old man fell asleep on the bed. Shovels ... saws ... axes ... Sledgehammers ... picks ... and crowbars ...
Heinrich Sapgir Смотрите также: | |