Глава 3[править]
1 И сделал царь Дарий большой пир своим подданным и домашним своим и всем вельможам Мидии и Персии, 2 и всем сатрапам и военачальникам, и начальникам подвластных ему стран от Индии и до Ефиопии в ста двадцати семи сатрапиях. 3 И ели и пили и, насытившись, разошлись; царь же Дарий отправился в спальню свою и спал, и потом пробудился. 4 Между тем трое юношей телохранителей, охранявших тело царя, сказали друг другу: 5 пусть каждый из нас скажет одно слово о том, что всего сильнее? И чье слово окажется разумнее другого, даст тому царь Дарий великие дары и великую награду. 6 И будет тот одеваться багряницею и пить из золотых сосудов, и спать на золоте, и ездить на колеснице с конями в золотых уздах, носить на голове повязку из виссона и ожерелье на шее, 7 и сядет он вторым по Дарии за мудрость свою, и будет называться родственником Дария. 8 И тотчас, написав каждый свое слово, запечатали и положили под изголовье царя Дария и сказали: 9 когда царь встанет, подадут ему это писание, и за кем признает царь и трое вельмож Персидских, что слово его мудрее, тому дастся преимущество, как написано. 10 Один написал: сильнее всего вино. 11 Другой написал: сильнее царь. 12 Третий написал: сильнее женщины, а над всем одерживает победу истина. 13 И вот, когда царь встал, подали ему это писание, и он прочитал. 14 И, послав, призвал всех вельмож Персии и Мидии, и сатрапов и военачальников, и начальников областей и советников, 15 и сел в совещательной палате, и прочитано было пред ними писание. 16 И сказал: призовите этих юношей, пусть они объяснят слова свои. И были призваны и вошли. 17 И сказал им: объясните нам написанное.И начал первый, сказавший о силе вина, и говорил так: 18 О, мужи! Как сильно вино! Оно приводит в омрачение ум всех людей, пьющих его; 19 оно делает ум царя и сироты, раба и свободного, бедного и богатого, одним умом; 20 и всякий ум превращает в веселие и радость, так что человек не помнит никакой печали и никакого долга, 21 и все сердца делает оно богатыми, так что никто не думает ни о царе, ни о сатрапе, и всякого заставляет оно говорить о своих талантах. 22 И когда опьянеют, не помнят о приязни к друзьям и братьям и скоро обнажают мечи, 23 а когда истрезвятся от вина, не помнят, что делали. 24 О, мужи! Не сильнее ли всего вино, когда заставляет так поступать? И, сказав это, замолчал. Chapter 3 [edit]
1 and made King Darius a big feast of his subject and homely and all the venels of Mussels and Persia, 2, and all satrapy and warlords, and the heads of the countries subject to it from India and to Efiopia in a hundred and twenty seven satrapy. 3 and fir and drank and, satisfied, diverged; The king donor went to his bedroom and slept, and then awakened. 4 Meanwhile, three young bodyguards who guarded the king's body, said to each other: 5 Let each of us say one word about what is stronger? And whose word will be wiser than the other, will give the king Darius the Great Gifts and the Great Award. 6 and will dress with a crimson and drink from the gold vessels, and sleep on gold, and ride a chariot with horses in golden pieces, wearing a bandage from Visson and a necklace on the neck, 7 and he will sit down in Darya for wisdom, and Will be called a relative Darius. 8 And immediately, writing every word, sealed and put the king Daria under the headboard and said: 9 When the king stands up, it will be submitted to him, and for whom he recognizes the king and three venel Persian that his word is wiser, it will be the advantage as written . 10 one wrote: the strongest wine. 11 Other wrote: The king is stronger. 12 The third wrote: a stronger woman, and she won the truth over everything. 13 And now, when the king got up, he filed this Scripture, and he read. 14 And, sent, urged all the nobles of Persia and Mussels, and satrapses and military leaders, and the heads of the regions and advisers, 15 and villages in the accomplishment chamber, and was read before them to Scripture. 16 And said: Call these young men, let them explain their words. And they were called and entered. 17 And he told them: explain to us written. And began the first, who said about the strength of wine, and said this: 18 oh, men! How strong wine! It leads to overstaving the mind of all people driving it; 19 It makes the mind of the king and orphans, a slave and free, poor and rich, in one mind; 20 and every mind turns in merry and joy, so that a person does not remember any sadness and no debt, 21 and all the hearts make it rich, so no one thinks about the king, nor about Satrape, and everyone makes it talk about his talents . 22 And when will youxicate, do not remember the pleasant to friends and brothers and soon expose swords, 23 And when they touch the wine, they do not remember what they did. 24 Oh, men! Is the wine not stronger than the wine when it makes it do? And, saying it, silent. Смотрите также: | |