Господь сказал Иисусу: не бойся и не ужасайся; возьми с собою весь народ, способный к войне, и встав пойди к Гаю; вот, Я предаю в руки твои царя Гайского и народ его, город его и землю его; сделай с Гаем и царем его то же, что сделал ты с Иерихоном и царем его, только добычу его и скот его разделите себе; сделай засаду позади города. Иисус и весь народ, способный к войне, встал, чтобы идти к Гаю, и выбрал Иисус тридцать тысяч человек храбрых и послал их ночью, и дал им приказание и сказал: смотрите, вы будете составлять засаду у города позади города; не отходите далеко от города и будьте все готовы; а я и весь народ, который со мною, подойдем к городу; и когда жители Гая выступят против нас, как и прежде, то мы побежим от них; они пойдут за нами, так что мы отвлечем их от города; ибо они скажут: бегут от нас, как и прежде; когда мы побежим от них, тогда вы встаньте из засады и завладейте городом, и Господь Бог ваш предаст его в руки ваши; когда возьмете город, зажгите город огнем, по слову Господню сделайте; смотрите, я повелеваю вам. Таким образом послал их Иисус, и они пошли в засаду и засели между Вефилем и между Гаем, с западной стороны Гая; а Иисус в ту ночь ночевал среди народа. Встав рано поутру, Иисус осмотрел народ, и пошел он и старейшины Израилевы впереди народа к Гаю; и весь народ, способный к войне, который был с ним, пошел, приблизился и подошел к городу, и поставил стан с северной стороны Гая, а между ним и Гаем была долина. Потом взял он около пяти тысяч человек и посадил их в засаде между Вефилем и Гаем, с западной стороны города. И народ расположил весь стан, который был с северной стороны города, так, что задняя часть была с западной стороны города. И пришел Иисус в ту ночь на средину долины. Когда увидел это царь Гайский, тотчас с жителями города, встав рано, выступил против Израиля на сражение, он и весь народ его, на назначенное место пред равниною; а он не знал, что для него есть засада позади города. Иисус и весь Израиль, будто пораженные ими, побежали к пустыне; а они кликнули весь народ, который был в городе, чтобы преследовать их, и, преследуя Иисуса, отдалились от города; в Гае и Вефиле не осталось ни одного человека, который не погнался бы за Израилем; и город свой они оставили отворенным, преследуя Израиля. Тогда Господь сказал Иисусу: простри копье, которое в руке твоей, к Гаю, ибо Я предам его в руки твои. Иисус простер копье, которое было в его руке, к городу. Сидевшие в засаде тотчас встали с места своего и побежали, как скоро он простер руку свою, вошли в город и взяли его и тотчас зажгли город огнем. Жители Гая, оглянувшись назад, увидели, что дым от города восходил к небу. И не было для них места, куда бы бежать ни туда, ни сюда; ибо народ, бежавший к пустыне, обратился на преследователей. Иисус и весь Израиль, увидев, что сидевшие в засаде взяли город, и дым от города восходил к небу, возвратились и стали поражать жителей Гая; а те из города вышли навстречу им, так что они находились в средине между Израильтянами, из которых одни были с той стороны, а другие с другой; так поражали их, что не оставили ни одного из них, уцелевшего или убежавшего; а царя Гайского взяли живого и привели его к Иисусу. Когда Израильтяне перебили всех жителей Гая на поле, в пустыне, куда они преследовали их, и когда все они до последнего пали от острия меча, тогда все Израильтяне обратились к Гаю и поразили его острием меча. Падших в тот день мужей и жен, всех жителей Гая, было двенадцать тысяч. Иисус не опускал руки своей, которую простер с копьем, доколе не предал заклятию всех жителей Гая; только скот и добычу города сего сыны Израиля разделили между собою, по слову Господа, которое Господь сказал Иисусу. И сожег Иисус Гай и обратил его в вечные развалины, в пустыню, до сего дня; а царя Гайского повесил на дереве, до вечера; по захождении же солнца приказал Иисус, и сняли труп его с дерева, и бросили его у ворот городских, и набросали над ним большую груду камней, которая уцелела даже до сего дня. Тогда Иисус устроил ж The Lord said to Joshua, Fear not, nor be dismayed; take with thee all the people of war, and arise, go up to Ai; Behold, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, his city and his land; do to Ai and its king as thou didst to Jericho and its king, only the spoil thereof and the cattle thereof, yourselves; make an ambush behind the city. Joshua and all the people of war rose to go up to Ai, and Joshua chose thirty thousand mighty men of valor and sent them out at night, And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in wait in the city behind the city; go not very far from the city, and be all ready; and I and all the people that are with me, will approach to the city; and when they come out against us, as before, we will flee before them; they will come out after us, till we have drawn them from the city; for they will say, fleeing from us as before; we will flee before them, then you shall rise up from the ambush, and seize upon the city, and the LORD your God will deliver it into your hand; when the take the city, light the city on fire, according to the word of the Lord do; See, I have commanded you. So he sent them to Jesus, and they walked into the ambush, and abode between Bethel and Ai, on the west side of Ai; but Joshua lodged that night among the people. Getting up early in the morning, Jesus viewed the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai; and all the people of war that were with him, went, and came closer to the city, and pitched on the north side of Ai, with a valley between them and Ai. And he took about five thousand men, and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city. And the people had set the camp, which was on the north side of the city, so that the rear part of the west of the city. And Joshua went that night into the midst of the valley. When the king saw that Gai, immediately to the residents of the city, rose up early, went out against Israel to battle, he and all his people, at the appointed place before the plain; and he did not know that there is an ambush for the city behind it. Joshua and all Israel made as if affected by them, and fled toward the wilderness; and they were called all the people that was in the city to pursue them, and they pursued after Joshua, were drawn away from the city; in Ai or Bethel, there was not a single person who would not be out after Israel; and they left the city open, and pursued Israel. Then the Lord said to Joshua, Stretch out the spear that is in thy hand toward Ai; for I have delivered him into thy hand. Joshua stretched out the javelin that was in his hand toward the city. And the ambush arose quickly out of their place, and ran as soon as he stretched out his hand, entered the city and took it, and hasted and set the city on fire. Men of Ai looked back, they saw the smoke of the city ascended up to heaven. And there was no place for them, which would escape any way or that way; the people that fled to the wilderness turned upon the pursuers. Joshua and all Israel saw that the ambush had taken the city, and the smoke of the city ascended to the sky again, and slew the men of Ai; and those of the city came out to meet them, so that they were in the midst of Israel, some of which were on the other side, and the other on the other; they smote them, so that they let none of them remain or escape; and the king of Ai they took alive, and brought him to Jesus. When the Israelites killed all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness wherein they chased them, and when they fell to the last from the edge of the sword, then all Israel returned to Ai, and smote it with the edge of the sword. Fell that day, men and women, all the inhabitants of Ai, was twelve thousand. Jesus did not draw back his hand, wherewith he stretched out the spear, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai; Only the cattle and the prey of this city, the children of Israel divided among themselves, according to the word of the Lord, the Lord said to Joshua. And Joshua burnt Ai, and made it an heap for ever, in the desert, unto this day; And the king of Ai he hanged on a tree until evening; for the sun was setting, Joshua commanded, and they took his dead body from the tree, and cast it at the gate of the city, and raise thereon a great heap of stones that remains to this day. Then Joshua built Well Смотрите также: | |