Кто как мудрый, и кто понимает значение вещей? Мудрость человека просветляет лице его, и суровость лица его изменяется. Я говорю: слово царское храни, и это ради клятвы пред Богом. Не спеши уходить от лица его, и не упорствуй в худом деле; потому что он, что захочет, все может сделать. Где слово царя, там власть; и кто скажет ему: что ты делаешь? Соблюдающий заповедь не испытает никакого зла: сердце мудрого знает и время и устав; потому что для всякой вещи есть свое время и устав; а человеку великое зло от того, что он не знает, что будет; и как это будет кто скажет ему? Человек не властен над духом, чтобы удержать дух, и нет власти у него над днем смерти, и нет избавления в этой борьбе, и не спасет нечестие нечестивого. Все это я видел, и обращал сердце мое на всякое дело, какое делается под солнцем. Бывает время, когда человек властвует над человеком во вред ему. Видел я тогда, что хоронили нечестивых, и приходили и отходили от святого места, и они забываемы были в городе, где они так поступали. И это суета! Не скоро совершается суд над худыми делами; от этого и не страшится сердце сынов человеческих делать зло. Хотя грешник сто раз делает зло и коснеет в нем, но я знаю, что благо будет боящимся Бога, которые благоговеют пред лицем Его; а нечестивому не будет добра, и, подобно тени, недолго продержится тот, кто не благоговеет пред Богом. Есть и такая суета на земле: праведников постигает то, чего заслуживали бы дела нечестивых, а с нечестивыми бывает то, чего заслуживали бы дела праведников. И сказал я: и это суета! И похвалил я веселье; потому что нет лучшего для человека под солнцем, как есть, пить и веселиться: это сопровождает его в трудах во дни жизни его, которые дал ему Бог под солнцем. Когда я обратил сердце мое на то, чтобы постигнуть мудрость и обозреть дела, которые делаются на земле, и среди которых человек ни днем, ни ночью не знает сна, - тогда я увидел все дела Божии и нашел, что человек не может постигнуть дел, которые делаются под солнцем. Сколько бы человек ни трудился в исследовании, он все-таки не постигнет этого; и если бы какой мудрец сказал, что он знает, он не может постигнуть этого. Who is as the wise man and who understands the meaning of things? A man's wisdom maketh his face, and the hardness of his face is changed. I say keep the king's, and that the oath of God. Do not rush to move away from his face, and do not persist in the bad case; because it is what he wants, he can do anything. Where the word of the king, there is power; and who may say unto him, What doest thou? Whoso keepeth the commandment shall feel no evil thing: and a wise heart knows both time and judgment; because for every purpose there is time and judgment; man is great evil on he does not know what will happen; and how it will be who can tell him? Man has no control over the spirit to retain the spirit; neither hath he power in the day of death, and there is no discharge in that war; neither shall wickedness deliver. All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun. There are times when a man has dominated man to his injury. And so I saw the wicked buried, who had come and gone from the place of the holy, and they were forgotten in the city where they had so done. And it is vanity! Not soon sentence against an evil work; from this and does not fear the heart of the sons of men to do evil. Though a sinner does evil a hundred times, and his days be prolonged, but I know that it shall be well with them that fear God, which fear before him; but the wicked will not be good, and, like a shadow, he prolong his days, who does not fear before God. There is such a fuss on earth: the righteous understands what the case would merit the wicked, and the wicked is something that would merit the righteous cause. And I said, and it's vanity! And I commended mirth, because there is no better for man under the sun, than to eat, drink and be merry: it accompanies him in the days of his life works, which God giveth him under the sun. When I applied mine heart to know wisdom and to see the business that is done on earth, including man day nor night seeth sleep - then I saw all the work of God, and found that a man can not find out the work that is done under the sun. No matter how much a man labor to study, he did not find it; and if a wise man, he knows he can not comprehend this. | |