• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Бенито Муссолини - Фашистский марш

    Исполнитель: Бенито Муссолини
    Название песни: Фашистский марш
    Дата добавления: 09.08.2015 | 05:16:03
    Просмотров: 74
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Бенито Муссолини - Фашистский марш, а также перевод песни и видео или клип.
    МАРШ АНАРХИСТОВ

    Споемте же песню под громы ударов,
    Под взрывы и пули, под пламя пожаров,
    Под знаменем черным гигантской борьбы,
    Под звуки набата призывной трубы!
    Разрушимте, братья, дворцы и кумиры,
    Сбивайте оковы, срывая порфиры;
    Довольно покорной и рабской любви -
    Мы горе народа затопим в крови!

    Проснулась, восстанет народная воля
    На стоны коммуны, на зов Равашоля,
    На крики о мести погибших людей,
    Под гнетом буржуя, в петле палачей.
    Их много, без счета, нуждою разбитых,
    Погибших в остроге, на плахе убитых,
    Их много, о правда, служивших тебе
    И павших в геройской, неравной борьбе:

    Их стоны витают над небом России,
    Их стоны, призывы, как ропот стихии,
    Звучат над Парижем, Кайеной глухой
    И нас призывают на доблестный бой.
    Споемте же песню под громы ударов,
    Под взрывы и пули, под пламя пожаров,
    Под знаменем черным гигантской борьбы,
    Под звуки набата призывной трубы!

    «Буревестник» (Париж), 1908, №10-11, С. 23

    Вероятно, в основе своей переведен с французского: упоминаются французские реалии 1870-х - начала 1890-х гг.: Парижская коммуна (1871), теракты анархиста Равашоля 1892 г. (казнен 11 июля 1892). Песня в разных вариантах была популярна в анархических частях в годы Гражданской войны. Первые строки цитируются в прокламации анархистов подполья "Медлить нельзя" (Москва, 1919):

    Братья анархисты, за динамит! Бомбы в руки! Без пощады будем разить палачей народа, палачей революции! Братья, «споем же песню под громы ударов, под взрывы и пули, под пламя пожаров; под знаменем черным гигантской борьбы мы горе народа затопим в крови» палачей и тюремщиков. Наше черное знамя бьет непогода. Много храбрых свалились в борьбе. Так поспешим, наши братья устали. Дружнее вперед на борьбу за равенство, за волю.

    (см. Документы организации анархистов подполья).

    Фонограмму в современной аранжировке - см. здесь.

    МАХНОВСКИЕ ВАРИАНТЫ

    Гимн махновцев
    <фрагмент>

    Споемте же, братцы, под громы ударов,
    Под взрывы и пули, под пламя пожаров,
    Под знаменем черным гигантской борьбы,
    Под звуки "Набата" призывной трубы...

    Их много, без счету нуждою забитых,
    Замученных в тюрьмах, на плахе убитых,
    Их много, о правда, служивших тебе
    И павших в геройской неравной борьбе...

    Голованов В. Я. Тачанки с Юга. - М.: Изд-во "Март", 1997, с. 229-230.

    По утверждению автора книги о махновском движении "Тачанки с Юга" Василия Голованова, полный текст песни был опубликован в газете махновцев "Путь к свободе", 1919, г. Александровск.

    Владимир Чоп в книге "Маруся Никифорова" (написана между 1996 и 2008), упоминая, что отряды Маруси Никифоровой - которые в разное время воевали как в составе махновской армии, так и и автономно - также считали своим гимном "Марш анархистов", приводит такой вариант:

    Марш анархистов

    Споемте же песню под гром и удары,
    Под взрывы снарядов, под пламя пожаров,
    Под знаменем черным гигантской борьбы,
    Под звуки набата призывной трубы!

    Их много без счета судьбою забытых,
    Замученных в тюрьмах, на плахе убитых,
    Их много, о, правда, служивших тебе
    И павших в геройской, неравной борьбе.

    Берите винтовки и браунинги смело,
    Пойдем бить буржуев за правое дело!
    Довольно позорной и рабской любви,
    Мы горе народа утопим в крови!

    РОГОВСКИЙ ВАРИАНТ

    Марш анархистов

    Споемте же песню под громы волнений
    Под пули и взрывы, под пламя борений,
    Под знаменем черным гигантской борьбы,
    Под звуки набата,- призывной трубы.

    Возьмемте дворцы и разрушим кумиры
    Сбивайте оковы, срывайте порфиры:
    Довольно покорной и рабской любви!
    Мы горе народа потопим в крови.

    Восстала, проснулась Народная Воля
    На стоны Коммуны, на зов Ровашоля,
    На крики о мести погибших людей
    Под гнетом буржуев, под гнетом цепей.

    Их много - о, правда! - нуждою забитых,
    Их много по тюрьмам, на плах
    MARCH anarchists

    Let's sing the same song the thunder strikes,
    Under the explosions and bullets under the flames of fires,
    Under the banner of black gigantic struggle,
    To the sound of the tocsin draft tube!
    Razrushimte brothers, palaces and idol,
    Bring down the shackles, tearing porphyry;
    Pretty submissive and servile love -
    We mountain people flooded in blood!

    I woke up, rise up the people's will
    On the groans of the commune, to the call of Ravachol,
    At the cries of revenge dead people
    Under the yoke of bourgeois in the hangman's noose.
    There are many, without counting, the needs of broken,
    Died in prison, murdered on the scaffold,
    There are many, of the truth, to serve You
    And fallen in the heroic, unequal struggle:

    Their moans soar above the sky Russia,
    Their moans, appeals as a murmur element,
    There have over Paris, Cayenne deaf
    And we call on the valiant fight.
    Let's sing the same song the thunder strikes,
    Under the explosions and bullets under the flames of fires,
    Under the banner of black gigantic struggle,
    To the sound of the tocsin draft tube!

    "Petrel" (Paris), 1908, №10-11, S. 23

    Probably basically translated from French: French referred to the realities of the 1870s - early 1890s .: Paris Commune (1871), the attacks anarchist Ravachol 1892 (executed on July 11, 1892). Song in different variants was popular in parts of the anarchic during the Civil War. The first lines are quoted in the proclamations anarchists underground & quot; NO DELAY & quot; (Moscow, 1919):

    Brothers anarchists of dynamite! Bombs in your hands! No mercy will strike the executioners of the people, the executioners of the revolution! Brothers, "sing the same song the thunder strikes, explosions and bullets under the under the flame of fire; under the banner of black gigantic struggle we mountain people flooded in blood "torturers and jailers. Our black flag of the storm hit. Many brave fallen in the fight. So hurry up, our brothers are tired. Amicably forward in the struggle for equality, for freedom.

    (See. The documents of the underground anarchist organization).

    Soundtrack to a modern arrangement - see. Here.

    Makhno OPTIONS

    Anthem Makhno
    & Lt; fragment & gt;

    Let us sing, brothers, under the thunder strikes,
    Under the explosions and bullets under the flames of fires,
    Under the banner of black gigantic struggle,
    To the sound of & quot; Nabat & quot; draft tube ...

    There are many, no account by poverty goals,
    Tortured in prison, murdered on the scaffold,
    There are many, of the truth, to serve You
    And fallen in the heroic unequal struggle ...

    Golovanov Ya carts from the South. - M .: Publishing House of the & quot; & quot ;, March 1997, p. 229-230.

    According to the author of the Makhnovist movement & quot; from the South carts & quot; Vasily Golovanov, the full text of the song was published in the newspaper Makhno & quot; Path to Freedom & quot ;, 1919, Aleksandrovsk.

    Vladimir Chop in the book & quot; Maroussia Nikiforova & quot; (Written between 1996 and 2008), mentioning that the units Marousi Nikiforova - who at various times fought like a part of the Makhnovist army and autonomously - also regarded as their anthem of & quot; The march of anarchists & quot ;, results in this version:

    Marsh anarchists

    Let's sing the same song, and the thunder strikes,
    Under the explosions of shells, a flame of fire,
    Under the banner of black gigantic struggle,
    To the sound of the tocsin draft tube!

    There are many accounts without fate forgotten,
    Tortured in prison, murdered on the scaffold,
    There are many, of, however, served to you
    And fallen in the heroic, unequal struggle.

    Take a rifle and Browning safely,
    Let's go beat the bourgeoisie for a cause!
    Pretty shameful and servile love,
    We mountain people drown in the blood!

    Rogowski OPTION

    Marsh anarchists

    Let's sing the song thunders unrest
    Under the bullets and explosions, a flame struggles,
    Under the banner of black gigantic struggle,
    To the sound of the tocsin, - the draft tube.

    Vozmemte palaces and destroyed the idols
    Bring down the shackles of disrupting porphyry:
    Pretty submissive and servile love!
    We mountain people drowned in blood.

    The rebels, woke Narodnaya Volya
    On the groans of the Commune, the call Rovasholya,
    At the cries of revenge Bereaved
    Under the yoke of the bourgeoisie, under the yoke of the chains.

    There are many - oh, really! - By poverty goals,
    A lot of them in prisons, on the block
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет