Облака плывут, облака, Не спеша плывут как в кино. А я цыпленка ем табака, Я коньячку принял полкило.
Облака плывут в Абакан, Не спеша плывут облака... Им тепло небось, облакам, А я продрог насквозь, на века!
Я подковой вмерз в санный след, В лед, что я кайлом ковырял! Ведь недаром я двадцать лет Протрубил по тем лагерям.
До сих пор в глазах - снега наст! До сих пор в ушах - шмона гам!.. Эй, подайте мне ананас И коньячку еще двести грамм!
Облака плывут, облака, В милый край плывут, в Колыму, И не нужен им адвокат, Им амнистия - ни к чему.
Я и сам живу - первый сорт! Двадцать лет, как день, разменял! Я в пивной сижу, словно лорд, И даже зубы есть у меня!
Облака плывут на восход, Им ни пенсии, ни хлопот... А мне четвертого - перевод, И двадцать третьего - перевод.
И по этим дням, как и я, Полстраны сидит в кабаках! И нашей памятью в те края Облака плывут, облака.
И нашей памятью в те края Облака плывут, облака... Clouds float, clouds, Leisurely float like in the movies. I eat chicken tobacco, I took a pound of brandy.
Clouds float in Abakan, Slowly floating clouds ... They heat probably, clouds, I was chilled through and through, forever!
I horseshoe vmerz in luge track, The ice that I picked Kyle! After all, no wonder I'm twenty years old Blow on the camps.
Until now, in the eyes - the snow crust! Until now, in the ears - frisk gam ..! Hey, give me a pineapple And brandy two hundred grams!
Clouds float, clouds, The cute edge float in Kolyma, And they do not need a lawyer, They amnesty - to anything.
I myself live - first grade! Twenty years as a day, exchanged! I'm sitting in a pub, like the Lord, And even teeth I've got!
Clouds float in the sunrise, They no pension, no hassle ... A fourth-me - translation And the twenty-third - translation.
And these days, as I do, Half the country is sitting in pubs! And our memory in that region Clouds are floating clouds.
And our memory in that region Clouds float, clouds ... Смотрите также: | |