А когда разогнали Последний Союз, Много было страданий и горя, И какой-то дебил Поиграть предложил По "Пиратам Карибского моря".
На игру заявилось шестьсот человек, И пятьсот было Джекворобеев. В Голливуде метался во сне Джонни Депп, Проклиная судьбу и Диснея.
Водоем на игре оказался один, Да и тот - будто Боженька плюнул. По поверхности вод Плавал парусный плот, Означавший пиратскую шхуну.
Мастера постепенно сбледнули с лица И уныло ругалися матом, Что пятьсот Воробьев на сундук мертвеца - Это, как ни крути, многовато.
Между тем, Воробьи похватали мечи И маньячить отправились резво, Но в безлунной ночи Не отыщешь ключи, Особливо не будудчи трезвым.
А один Воробей был особенно пьян. Он в кустах очутился с размаху, И внезапно в кустах обнаружил баян, И сыграл на нем что-то из Баха.
В тот же миг у пруда помутилась вода, И увидели Джеки, бледнея, Как из сумрачных вод Встал какой-то урод, А на морде его были змеи.
И бесстрашно отряд закричал "БУ-ГА-ГА!" "!Ктулху фхтагн!" - им откликнулось эхо. А вокруг как мираж, развернулся пейзаж - Это были развалины Р'Льеха.
Тут чудовище с криком метнулось на них, Стало прыгать и жвалами клацать, И тогда Воробьи, Почесавши свои, Рассудили, что лучше съебацца.
Подгоняемы страхом, бежали они До ближайшей железной дороги. Все мерещились им ледяные огни И жестокие Древние Боги.
А лесник, матерясь, сдернул противогаз, Вытер рыло зеленой клешнею, Подобрал свой баян И исчезнул в туман В направленьи пещер Метростроя. And when dispersed Last Alliance, There were a lot of suffering and sorrow, And some moron Play offered By & quot; Pirates of the Caribbean & quot ;.
On the game was declared six hundred men, And five hundred were Dzhekvorobeev. In Hollywood, he tossed in a dream, Johnny Depp, Cursing fate and Disney.
Waters in the game turned out to be one, And the - if Bozhenka spat. On the surface of the water Swimming sailing raft Means pirate schooner.
Masters sblednuli gradually from the face And sadly swear, With five hundred Vorobyov at Dead Man's Chest - It is, anyway, a bit too much.
Meanwhile, Sparrows pohvatali Swords And Maniace went quickly, But in the moonless night You will not find the keys, Especially not bududchi sober.
And one Sparrow was particularly drunk. He found himself in the bushes with a flourish, And suddenly in the bushes I found accordion, And it played something from Bach.
At that moment, the pond water is clouded, And we saw Jackie, pale, As of the gloomy waters He stood up to some freak And on the face of it were a snake.
And fearlessly shouted detachment & quot; BU-ha-ha! & Quot; & Quot;! Cthulhu fhtagn! & Quot; - They answered the echo. And around like a mirage, turned landscape - These were the ruins of R'lyeh.
Then the monster darted shouting at them, So jump and mandibles klatsat, Then the sparrows, Scratched her, They reasoned that it is better sebatstsa.
Podgonyaemy fear, they fled The nearest railway. All imagined them icy lights And the cruel gods of old.
A forester, swearing, pulled the mask, He wiped his snout green claws He picked up his accordion And disappeared into the mist In the direction of caves Metrostroi. Смотрите также: | |