ДРО СУНЭ́ ДЫКХА́ВА МЭ ВЭША́:
В снах вижу я леса:
ТЭРДЭ́ ША́ТРЫ И ХАЧЁ́Н ЯГА́.
Стоят палатки и горят костры.
ПА́ШЭ ЯГ БЭША́С, ГИЛЯ́ БАГА́С,
Возле костра сидим, песни поём.
ДРЭ ТЫРЭ́ ЯКХА́ ДЫКХА́В ЯСВА́.
В твоих глазах вижу слёзы.
_
БРЫШЫНДА́ РОВЭ́НА,
Дожди плачут,
МРЭ ГИЛЯ́ ШУНЭ́НА.
Мои песни слышат.
СЫР ПЭРЭ́Н ШУКА́Р ПРО ЛУЛУДЯ́ ТЫРЭ́ ЯСВА́!
Как падают красиво на цветы твои слёзы!
БРЫШЫНДА́ РОВЭ́НА,
Дожди плачут,
МРЭ ГИЛЯ́ ШУНЭ́НА.
Мои песни слышат.
СЫР ПЭРЭ́Н ШУКА́Р ПО ЛУЛУДЯ́ ТЫРЭ́ ЯСВА́!
Как падают красиво на цветы твои слёзы!
_
МЭ СКЭДА́В ВАШ ТУ́КЭ ЛУЛУДЯ́,
Я собираю для тебя цветы,
ТУ ПОДДЖЯ́С КЭ МЭ — НАШЭ́Н ЯСВА́.
Ты подходишь ко мне — бегут слёзы.
НА́-РОВ, НА́-РОВ, ДРО́ГО САН МИРИ́,
Не плачь, не плачь, дорогая ты (есть) моя,
ПРЭ МИРО́ ИЛО́ САН ЕКХДЖИНЫ́.
На моём сердце ты (есть) одна.
_
БРЫШЫНДА́ РОВЭ́НА,
Дожди плачут,
МРЭ ГИЛЯ́ ШУНЭ́НА.
Мои песни слышат.
СЫР ПЭРЭ́Н ШУКА́Р ПО ЛУЛУДЯ́ ТЫРЭ́ ЯСВА́!
Как падают красиво на цветы твои слёзы!
БРЫШЫНДА́ РОВЭ́НА,
Дожди плачут,
МРЭ ГИЛЯ́ ШУНЭ́НА.
Мои песни слышат.
СЫР ПЭРЭ́Н ШУКА́Р ПО ЛУЛУДЯ́ ТЫРЭ́ ЯСВА́!
Как падают красиво на цветы твои слёзы!
~
БРЫШЫНДА́ РОВЭ́НА,
Дожди плачут,
МРЭ ГИЛЯ́ ШУНЭ́НА.
Мои песни слышат.
СЫР ПЭРЭ́Н ШУКА́Р ПО ЛУЛУДЯ́ ТЫРЭ́ ЯСВА́!
Как падают красиво на цветы твои слёзы!
БРЫШЫНДА́ РОВЭ́НА,
Дожди плачут,
МРЭ ГИЛЯ́ ШУНЭ́НА.
Мои песни слышат.
СЫР ПЭРЭ́Н ШУКА́Р ПО ЛУЛУДЯ́ ТЫРЭ́ ЯСВА́!
Как падают красиво на цветы твои слёзы!