Kommt, ihr Töchter, helft mir klagen, Придите, о дщери (Сиона), оплакивать мне помогите,
Sehet - Wen? - den Bräutigam, Видите - Кого? - видите Жениха,
Seht ihn - Wie? - als wie ein Lamm! Видите его - Как? - словно Агнца
O Lamm Gottes, unschuldig О Агнец Божий, невинный,
Am Stamm des Kreuzes geschlachtet, У древа Креста закланный,
Sehet, - Was? - seht die Geduld, Видите - Что? - видите терпение
Allzeit erfunden geduldig, Всегда терпение являвший,
Wiewohl du warest verachtet. Хоть был ты презираем.
Seht - Wohin? - auf unsre Schuld; Смотрите - Куда? - на нашу вину;
All Sünd hast du getragen, Все грехи ты понёс,
Sonst müßten wir verzagen. Иначе быть бы нам в отчаянии.
Sehet ihn aus Lieb und Huld Смотрите, как он, из любви и милости,
Holz zum Kreuze selber tragen! Древо креста сам несет!
Erbarm dich unser, o Jesu ! Помилуй нас, о Иисусе! Ну, дочери, помоги мне сетовать, Придите, о дщери (Сиона) оплакивать мне помогите,
Смотри - Кто? - Жених, Видите - Кого? - Видите Жениха,
Смотрите его - как? - Так же, как овцу! Видите его - Как? - Словно Агнца
О Агнец Божий, невинный О Агнец Божий, невинный,
На стволе Креста забитого, У древа Креста закланный,
Смотрите, - Что? - См терпение Видите - Что? - Видите терпение
За все время изобретены пациента, Всегда терпение являвший,
Несмотря на то, что ты пренебрег. Хоть был ты презираем.
Смотри - Где? - К нашему повинности; Смотрите - Куда? - На нашу вину;
Всякий грех ты много переносил вас, Все грехи ты понёс,
В противном случае нам пришлось бы до отчаяния. Иначе быть бы нам в отчаянии.
Вот его из любви и благодати Смотрите как, он, из любви и милости,
Древесина для самого Креста! Древо креста сам несет!
Помилуй нас, Иисус! Помилуй нас, о Иисусе! | |