Давай-давай, не бери на давай, чел.
Давай-давай, подавился сам знаешь чем.
Приколи мне - чё по чём -- хоккей с мячом
Или всё это походу беспонтовый чёс?
Базаришь -- вывози. Фуфломёт -- если нет.
Лезь на пальму или кури в стороне.
Если банан зажевал -- тогда попал.
Банан не зажевал -- тогда пацан.
Хуле катать вату?
Хуле её туда-сюда перекатывать?
Хуле вы катаете вату?
Хуле вы её туда-сюда перекатываете?
Дают -- бери. Бьют -- беги.
Не допускай беспредел или перегиб.
Мутишь -- мути. Уходя -- уходи.
Если пришёл -- то увидел и победил.
Своё - отметай. В принципах держи сталь.
Будь собой. Не как все. Гривой не тряси.
Приколотил -- взрывай. Дунул -- выдыхай.
Плётку достал -- шмаляй!
Хуле катать вату?
Хуле её туда-сюда перекатывать?
Хуле вы катаете вату?
Хуле вы её туда-сюда перекатываете?
Come on, do not take on come on, people.
Come on, you know what choked.
Jokes I - Che on what - hockey
Or is it a campaign bespontovy Sanchez?
Bazaar - export. Fuflomёt - if not.
Climb the palm tree or the smoke away.
If jammed banana - then I fell.
Banana is not jammed - then a kid.
Hula roll the wool?
Hula her back and forth to roll?
Hula you ride wool?
Hula you it rolls back and forth?
Give - take. Bute - run.
Do not let lawlessness, or inflection.
Mutish - turbidity. Leaving go.
If you came - I saw and conquered.
His - dismisses. The principles hold steel.
Be yourself. Not all. Mane does not shake.
Pin - blow. Blew - exhale.
Whip got - shmalyaet!
Hula roll the wool?
Hula her back and forth to roll?
Hula you ride wool?
Hula you it rolls back and forth?