Ehsaan hai mujhpe tumara, chuute na yeh saat hamara [I owe you big time, may we never loose each other]
Now let's start, at the beginning, before I bumped into to you I used to party alot, I used to drink too much I did some drugs too
I was f**ked up I was down, feeling lost And couldn't get through the day Without puffin on a J Well anyway. Since I met you I've changed
Yeah...
Oh Wild Wild Wild Rose... You planted love inside of me And grew up from where nothing could grow Wild wild wild Rose Now your love is the only seed that i need To get me back, naturally
Dil yeh pagal, Dil yeh awara
Chuute nah yeh saat tumara
Jaane jaana tuhi, tu hai meri kushi
Thoote nah yeh kacha dhaaga
Meri jaan, hai mera vaada
Bhooloon nah, chorun nah kabhi saat tumara
Meri Kushi, sab tuhi hai tuhi
Dil hai mera tanha
Oh oh yeah
Oh Wild Wild Wild Rose Yeh dil hai tera jaane jaan [My heart belongs to you] You grew up from where nothing could grow Wild wild wild Rose Hum tere bhi hai jaane jaan [I belong to you too] Sun zara, Hum doono nah choorenge saat [Just listen, we will never leave eachother]
Oh wild wild wild rose you planted love inside of me [yeah] And grew up from where nothing could grow Wild wild wild rose [Yeaah] Now your love is the only seed that i need To get me back, naturally
Baby,
The love we have is strong You got it going on I can't believe You've been with me for so long, lady Cuz I know, you could do much better than me But your by my side, down for the ride And you will always be inside my heart, yeah
Oh Wild Wild Wild Rose... You planted love inside of me And grew up from where nothing could grow Wild wild wild Rose Now your love is the only seed that I need To get me back naturally
Wild wild wild rose Yeh dil hai tera jaane jaan You grew up from where nothing could grow Wild wild wild rose Hum tere bhi hai jaane jaan, Hum doono nah choorenge saat
Yeh dil tera, aur hum bhi tere [This heart is yours, and so am I] Choorunga thera saat, kabhi na [I'll never leave you] Ehsaan Hai Mujhpe Tumara, Chuute Na Yeh Saat Hamara [Я должен вам большое время, возможно, мы никогда не потеряем друг друга]
Теперь давайте начнем, в начале, прежде чем я столкнулся с тобой Раньше я привык вечеринки, я использовал слишком много Я тоже несколько наркотиков тоже
Я был F ** uD Я был вниз, чувствуя себя потерянным И не мог пройти через день Без тупика на j Ну во всяком случае. Так как я встретил тебя, я изменил
Да...
О, дикая дикая дикая роза ... Ты посадил любовь внутри меня И вырос от того, где ничего не могло расти Дикая дикая дикая роза Теперь твоя любовь - единственное семя, которое мне нужно Чтобы вернуть меня, естественно
DIL YEH Pagal, DIL YEH AWARA
Чут нах да Саат Тумара
Jaane Jaana Tuhi, Tu Hai Meri Куши
Thoote Nah Yeh Kacha Dhaaga
МЕРИ ДЖААН, ХАЙ МЕРА ВАДА
Bhooloon Nah, Chorun Nah Kabhi Saat Tumara
Мери Куши, Саб Тухи Хай Тухи
DIL HAI MERA TANHA
Ой, да
О, дикая дикая дикая роза Yeh Dil Hai Tera Jaane Jaan [Мое сердце принадлежит тебе] Вы вырос от того, где ничего не могло расти Дикая дикая дикая роза HUM TERE BHI HAI JAANE JAAN [Я тоже принадлежу тебе] Sun Zara, Hum Doono Nah Choorge Saat [Просто слушай, мы никогда не покинем друг друга]
О, дикая дикая дикая роза ты посадил любовь внутри меня [да] И вырос от того, где ничего не могло расти Дикая дикая дикая роза [да] Теперь твоя любовь - единственное семя, которое мне нужно Чтобы вернуть меня, естественно
Младенец,
Любовь, которую у нас есть сильна Вы получили это Я не могу поверить Ты был со мной так долго, леди Потому что я знаю, вы могли бы сделать гораздо лучше, чем я Но ты на моей стороне, вниз для поездки И вы всегда будете в моем сердце, да
О, дикая дикая дикая роза ... Ты посадил любовь внутри меня И вырос от того, где ничего не могло расти Дикая дикая дикая роза Теперь твоя любовь - единственное семя, которое мне нужно Чтобы вернуть меня естественным образом
Дикая дикая дикая роза Yeh Dil Hai Tera Jaane Jaan Вы вырос от того, где ничего не могло расти Дикая дикая дикая роза HUM TERE BHI HAI JAANE JAAN, HUM DOONO NAH CHOORGE SAAT
Yeh DIL TERA, AUR HUL BHI TERE [Это сердце твое, и поэтому я] HOORUNGA THERA SAAT, KABHI NA [Я никогда не покину тебя] | |