Алым закат. Жаром дышат барханы.
Верблюд за верблюдом, дюны за дюнами. Каракум-Караваны.
Волны сатина с порывам ветра «Шшшах».
Глаз блеск. Длинных ресниц взмах.
Пальцы перстнистые потирает скаредный шах:
Пленница юная в цепких его клещах.
Но в черной чадре не горечь слез. Усмешка!
Тонкие пальчики перебирают четки неспешно.
Губы шепнут на ухо «Шанишавах!»…
Кобра целует в шею оцепеневшего шаха.
Алым закат. Жаром дышат барханы.
Верблюд за верблюдом, дюны за дюнами. Каракум-Караваны.
Автор слов: Тина Бем
Scarlet sunset. The dunes breathe with heat.
Camel after camel, dunes after dunes. Karakum-Caravans.
Waves of satin with gusts of wind "Shshshah".
Eye shine. Long eyelashes sweep.
A stingy shah rubs his fingertips:
A young prisoner in his tenacious pincers.
But the black veil is not the bitterness of tears. Smile!
Thin fingers touch the rosary slowly.
Lips whisper in the ear "Shanishavah!" ...
Cobra kisses the numb shah on the neck.
Scarlet sunset. The dunes breathe with heat.
Camel after camel, dunes after dunes. Karakum-Caravans.
Lyrics by: Tina Boehm