Человечек из ваты. Полночная муть.
Он стоит у дороги, ему не уснуть.
Он приходит сюда, чтобы снова взглянуть
На старых стальных зверей.
Человечек из ваты стоит в стороне,
Глотает пыль придорожных камней.
Задыхаясь от гонки рычащих теней,
Смеется в глазах фонарей.
Человечек из ваты. Скрежет колес.
Обрызган грязью и мокр насквозь.
Да, он скоро размякнет, но ему не до слез –
Сегодня смеется он!
Человечек из ваты забылся на миг,
Променяв свой руль на безликий лик.
Он смеется над нашим временем пик,
Над коллекцией ржавых корон.
Человечек из ваты не так давно
С железной толпою был заодно,
Он жил за высокой стальной стеной
И дрался за каждый приз.
Человечек из ваты сегодня один,
Он сошел с дистанции не победив.
Но он счастлив, что сегодня он отстал. Позади
Он не помнит, где верх, а где низ.
Mother of cotton. Full shape.
He stands at the road, he does not sleep.
He comes here to look again
On old steel beasts.
The little man stands aside,
Swallow dust roadside stones.
Touching from the lever racing,
Laughs in the eyes of the lanterns.
Mother of cotton. Cross wheels.
Sprinkled with mud and wet through.
Yes, he will soon soften, but he is not to tears -
Today he laughs!
The little man from the wool was forgotten by a moment,
Prominating your steering wheel on a faceless face.
He laughs at our peak time,
Above the rusty crown collection.
Man from wool not so long ago
With the iron crowd was at the same time
He lived for a high steel wall
And fought for every prize.
Man from cotton today is one,
He descended from the distance without won.
But he is happy that today he is behind. Behind
He does not remember where the top, and where the bottom.