В главе описываются законы, которые каждый человек должен перевести на внутренний язык и начать потихоньку очищать себя, подниматься над своим эгоизмом. «Не делайте себе идолов и кумира», то есть не поклоняться никому, пытаться быть максимально свободным, максимально самостоятельным и все это под вывеской абсолютной зависимости от Высшей силы: «Я Бог, всесильный ваш…перед святилищем моим благоговейте». Я не могу развиваться без кумиров и идолов, мне как ребенку за игрушку, нужно за что-то ухватиться в этом мире, каждый раз я меняю своих идолов, освобождаюсь от них и вместе с тем прихожу к осознанию, что я абсолютно завишу от Творца. И в этой абсолютной несвободе, которую я постигаю, я обязан быть абсолютно свободным, то есть приподняться над собой, над тем, что во мне несвободно и сделать над этим единение с Творцом. Вот в этом единении я буду абсолютно свободен…
The chapter describes the laws that everyone should translate into the internal language and begin to slowly purify themselves, to rise above his egoism. "Do not make idols and idol," that is not worship, try to be as free and independent as possible, and all this under the guise of absolute dependence on the Upper Force: "I am God, your powerful ... before my shrine venerate." I can not develop without idols and idols to me as a child for a toy, it is necessary for something to hold on in this world, every time I change my idols, letting go of them, and at the same time come to realize that I completely depend on the Creator. And this absolute lack of freedom, which I comprehend, I must be absolutely free, that is to rise above themselves, over what in me is not free and do on this union with the Creator. It is in this union, I will absolutely free ...