вперёд - позолоченный сад войдём в позолоченный сад (никто не поймёт как я рад) пройдём позолоченный сад осень, позолоченный сад найдём позолоченный сад и нету мысли - "назад"
на самом дне он стал совсем другим
больше ни шагу назад да, больше ни шагу назад нам надо вперёд - ни шагу назад больше ни шагу назад - там нечему быть там нечем творить - ни шагу назад
на самом дне он стал совсем другим
я знал тебя..
я ждал тебя..
forward - gilded garden enter the gilded garden (no one will understand how glad I am) let's go through the gilded garden autumn, gilded garden find a gilded garden and there is no thought - "back"
at the bottom he became completely different
not a step back yes, not a step back we need to go forward - not a step back not a step back - there is nothing to be there there is nothing to create - not a step back