І. І був мені сон, як я отримав «піст» Пам’ятаю, віце-замом став бас-гітарист А Ярік-гітарист став на чолі ОБОПу А як же ж по-інакшому, якщо він має хист Діджей і піаніст – всі наші на коні Завхозом – барабанщик, заносе все мені І гарно навесні, і наше дружнє коло Рішає, кому слово, а кому більше ні Дитинство босоноге давалося взнаки Каморра наша тягне до комори огірки Не треба Нострадамуса, зрозуміло всім Що наступним кроком ми попіляли Крим Ставав сон яскравішим, а я не помічав Хіба все це можливе? (Блін, я так і знав) Від щастя уві сні посивіла борода А потім я прокинувся. Шкода. Приспів: Гори, гори. Ей! Гори, гори, палай Палає наша мрія по дорозі в рай ІІ. Наша мова кольорова, наша мрія – дім Щоб від усіх подалі і місця щоб усім З собакою Полканом і за парканом І бажано, щоб за якимось океаном десь Оу, єс! Слава Україні! Собака злий, але бійтеся мене Зранку ми жовті, а ввечері ми сині І сходи на драбині всі чомусь униз Бела, мінелла, от і все, брателло Вівці баранів погнали на вівтар І ми у вишиванках можемо спокійно Гамузом поплакати в Кобзар ІІІ. Українська мрія, Юкрайна final dream З нашої труби, диви, пішов останній дим Всім молодим тепер роздали по кондому Щоб тихо було на кордоні від Сяну до Дону Від Дону до Сяну. (Чуєш, де це саме?) Знав би, надіслав привітальну телеграму: Радий повідомити достеменні дані - Ми ще не останні. AND. And I had a dream when I got "fasting" I remember the bass guitarist became the vice-deputy And Yarik-guitarist became the head of OBOP And how else, if he has a knack DJ and pianist - all ours on horseback The headmaster is a drummer, he brings everything to me And good spring, and our circle of friends Decides who has the word and who does not Barefoot childhood was evident Our Camorra pulls cucumbers to the barn Nostradamus is not needed, of course everyone That the next step we burned the Crimea The dream became brighter, and I did not notice Is all this possible? (Damn, I knew that) From happiness in a dream the beard has turned gray And then I woke up. Damage. Chorus: Burning, burning. Hey! Burn, burn, burn Our dream is burning on the way to paradise ІІ. Our language is colorful, our dream is a home To be away from everyone and a place to everyone With a dog Polkan and behind the fence And it is desirable that some ocean somewhere Oh, yes! Glory to Ukraine! The dog is angry, but be afraid of me We are yellow in the morning and blue in the evening And the stairs on the ladder are all down for some reason White, minella, that's all, bratello The sheep drove the sheep to the altar And we in embroidered shirts can safely Weep in the Kobzar III. Ukrainian dream, Ukraine final dream The last smoke came out of our chimney, look All young people were now given a condom To be quiet on the border from Xiang to the Don From the Don to Xiang. (Do you hear where it is?) I would know, I sent a congratulatory telegram: Glad to report accurate data - We are not the last. Смотрите также: | |