Ой,салетали буйны ветры са гары, Сорывали фуражечку с головы.-2 Ой, сине море вскалыхалося-2 Ой, бела рыба испугалася. Да как узнали пра ту рыбицу лавцы, Вот лавцы, лавцы, масковские купцы, Закидали шелкавыя бредни, Ванимали белу рыбу из вады. Ой, ванимали, стали спрашивати: Харашо ли тибе, рыба, без вады, А мне, бабычке, без милава дружка. Без милова, без хорошенького. Я по бережку пахаживала, Чернобыл-травку заламливала, Гусей сереньких заманивала: Тега, гуси, тега, серые- дамой, Не пора ли вам наплаваться, А мне, бабочке, наплакаться. Наплакалась, нарыдалася, Давно с милым не видалася, Увидала- испугалася. Стал мой миленький пашучивати, За бело лицо пащипливати. Не щипли меня за белае лицо- Мае личико разгарчивое, Моя маменька догадливая. Приду домой- догадается, С чего лицо разгорается- То ли с пива, то ли с зелена вина, То ли с милым во компаньице была- Сладку водочку наливочку пила. Сладка водачка-- анисовая, Каравать мая расписанная. Расписана-размалевана, На партрете нарисована. А с партрета-- на бумажечку, А с бумажки-- на фуражечку. (песня закольцовывается) Oh, saletali cutting winds sa gars, Soryvali furazhechku with golovy.-2 Oh, the blue sea vskalyhalosya-2 Oh, white fish scare. Yes, they learned the great rybitsu lavtsy, Here lavtsy, lavtsy, maskovskie merchants Showered shelkavyya nonsense, Vanimali Belo fish from vada. Oh, vanimali became sprashivati: Harashi whether Chiba, fish, without vada, And I, babychke without milava friend. Without Milov, no pretty. I'm on the river bank pahazhivala, Chernoba zalamlivala-grass, Geese greyish lured: Tag, geese, tag serye- lady Is not it time you naplavatsya, And to me, the butterfly, naplakal. Naplakal, narydalasya, For a long time not to see a nice, Uvidala- scared. Pashuchivati became my dear, For white face paschiplivati. Not nipping my face- Bela May face razgarchivoe, My mamma quick-witted. I will come home- guess With what face razgoraetsya- Whether a beer, or wine to greener, Whether in a nice kompanitse byla- Sweet nalivochku vodka drink. Vodachka-- sweet anise, Caravans May painted. Are painted, daubed, On partrete drawn. And partreta-- on bumazhechki, And bumazhki-- on furazhechku. (Song looped) | |