Mou gaman bakka shiterannai yo
Iitai koto wa iwanakucha
Kaerimichi yuugure no basutei
Ochikonda senaka ni Bye Bye Bye
Kimi no Fighting Pose misenakya oh oh
Yume ni made mita you na sekai wa
Arasoi mo naku heiwa na nichi jou
Demo genjitsu wa hibi to rabu de
Tama ni kuyandari shiteru
Sonna Rolling Days
Koronjattatte iin ja nai no
Son toki wa waratte ageru
Norikonda basu no oku kara
Chiisaku hohoemi ga mieta
Kimi wo tayori ni shiteru yo
Yume ni made mita you na Sweet Love
Koibitotachi wa kakure ga wo sagasu no
Demo genjitsu wa aenai hi ga
Tsuzukinagara mo shinjiteru no Lonely Days
Oh yeah, yeah...
Tsumazuitatte Way to go
Yeah, yeah, yeah!
Dorodoroke Rolling Star
Naru beku egao de itai keredo
Mamori nuku tame ni wa shikata nai deshou
Kitto uso nante sou
Imi wo motanai no
All my loving...
Sou ja nakya yatterannai
Yume ni made mita you na sekai wa
Arasoi mo naku heiwa na nichijou
Demo genjitsu wa hibi to rabu de
Tama ni kuyandari shiteru
Sonna Rolling Days
Oh yeah, yeah...
Sou wakatterutte
Oh yeah, yeah...
Tsumazuitatte Way to go
Yeah, yeah, yeah!
Doro doro ke Rolling Star
**Перевод**
Я хочу жить в мире, где не будет войн
И чтобы он был похож на тот, о котором я мечтаю
Я просто не могу держать это в голове
Поэтому я говорю то, что хочу сказать
И в сумерках автобусная остановка по пути домой
Всем грустным лицам скажет бай бай бай
А твое лицо мне ни о чем не говорит
Этот мир похож на тот, что я видела в мечтах
Где нету войн и царит только мир
Но иногда меня тревожит одна вещь
Когда же любовь победит
Эти тяжелые дни!
Ты никогда бы не смог соврать, и никогда
Моя любовь, без тебя я жить не смогу
Моя любовь похожа на ту, что я видела в мечтах
Где влюбленные не прячут своих лиц
Хоть таких сейчас не встретишь в нашем мире
Я продолжаю в это верить, а не в одиночество
Я всегда укажу тебе нужный путь
К моей звезде!