Перед праздником Пасхи Иисус, зная, что пришел час Его перейти от мира сего к Отцу, явил делом, что, возлюбив Своих сущих в мире, до конца возлюбил их. И во время вечери, когда диавол уже вложил в сердце Иуде Симонову Искариоту предать Его, Иисус, зная, что Отец все отдал в руки Его, и что Он от Бога исшел и к Богу отходит, встал с вечери, снял с Себя верхнюю одежду и, взяв полотенце, препоясался. Потом влил воды в умывальницу и начал умывать ноги ученикам и отирать полотенцем, которым был препоясан. Подходит к Симону Петру, и тот говорит Ему: Господи! Тебе ли умывать мои ноги? Иисус сказал ему в ответ: что Я делаю, теперь ты не знаешь, а уразумеешь после. Петр говорит Ему: не умоешь ног моих вовек. Иисус отвечал ему: если не умою тебя, не имеешь части со Мною. Симон Петр говорит Ему: Господи! не только ноги мои, но и руки и голову. Иисус говорит ему: омытому нужно только ноги умыть, потому что чист весь; и вы чисты, но не все. Ибо знал Он предателя Своего, потому и сказал: не все вы чисты. Когда же умыл им ноги и надел одежду Свою, то, возлегши опять, сказал им: знаете ли, что Я сделал вам? Вы называете Меня Учителем и Господом, и правильно говорите, ибо Я точно то. Итак, если Я, Господь и Учитель, умыл ноги вам, то и вы должны умывать ноги друг другу. Ибо Я дал вам пример, чтобы и вы делали то же, что Я сделал вам. Истинно, истинно говорю вам: раб не больше господина своего, и посланник не больше пославшего его. Если это знаете, блаженны вы, когда исполняете. Не о всех вас говорю; Я знаю, которых избрал. Но да сбудется Писание: ядущий со Мною хлеб поднял на Меня пяту свою. Теперь сказываю вам, прежде нежели то сбылось, дабы, когда сбудется, вы поверили, что это Я. Истинно, истинно говорю вам: принимающий того, кого Я пошлю, Меня принимает; а принимающий Меня принимает Пославшего Меня. Сказав это, Иисус возмутился духом, и засвидетельствовал, и сказал: истинно, истинно говорю вам, что один из вас предаст Меня. Тогда ученики озирались друг на друга, недоумевая, о ком Он говорит. Один же из учеников Его, которого любил Иисус, возлежал у груди Иисуса. Ему Симон Петр сделал знак, чтобы спросил, кто это, о котором говорит. Он, припав к груди Иисуса, сказал Ему: Господи! кто это? Иисус отвечал: тот, кому Я, обмакнув кусок хлеба, подам. И, обмакнув кусок, подал Иуде Симонову Искариоту. И после сего куска вошел в него сатана. Тогда Иисус сказал ему: что делаешь, делай скорее. Но никто из возлежавших не понял, к чему Он это сказал ему. А как у Иуды был ящик, то некоторые думали, что Иисус говорит ему: купи, что нам нужно к празднику, или чтобы дал что-нибудь нищим. Он, приняв кусок, тотчас вышел; а была ночь. Когда он вышел, Иисус сказал: ныне прославился Сын Человеческий, и Бог прославился в Нем. Если Бог прославился в Нем, то и Бог прославит Его в Себе, и вскоре прославит Его. Дети! недолго уже быть Мне с вами. Будете искать Меня, и, как сказал Я Иудеям, что, куда Я иду, вы не можете придти, так и вам говорю теперь. Заповедь новую даю вам, да любите друг друга; как Я возлюбил вас, так и вы да любите друг друга. По тому узнают все, что вы Мои ученики, если будете иметь любовь между собою. Симон Петр сказал Ему: Господи! куда Ты идешь? Иисус отвечал ему: куда Я иду, ты не можешь теперь за Мною идти, а после пойдешь за Мною. Петр сказал Ему: Господи! почему я не могу идти за Тобою теперь? я душу мою положу за Тебя. Иисус отвечал ему: душу твою за Меня положишь? истинно, истинно говорю тебе: не пропоет петух, как отречешься от Меня трижды. Before the feast of Passover, Jesus knowing that his hour had come to pass from this world to the Father, he revealed affair that, having loved his own who were in the world, to the end he loved them. And during supper, the devil having now put into the heart of Judas son of Simon Iscariot, to betray him, Jesus knew that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God and was going to God, He rose from supper and took off his outer clothing, and wrapped a towel around his waist. Then he poured water into a basin and began to wash the disciples' feet and to wipe them with the towel that was wrapped around him. He came to Simon Peter: and Peter saith unto him, O Lord! Dost thou wash my feet? Jesus said to him: What I do thou knowest not now, but thou shalt know hereafter. Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet forever. Jesus answered him, If I do not wash you, you have no part with me. Simon Peter saith unto him, Lord! not my feet only but also my hands and my head. Jesus saith unto him who is bathed needs only to wash his feet, but is completely clean; And you are clean, but not all. For he knew who should betray him; therefore said he, Ye are not all clean. When he had washed their feet, and taken His garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? You call me Teacher and Lord, and you say well, for so I am. So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another's feet. For I have given you an example, that ye should do as I have done to you. Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his master, nor is a messenger greater one who sent him. If you know this, blessed are ye if ye do. Not about all of you I say; I know whom I have chosen. But the scripture might be fulfilled: He that eateth bread with me lifted up his heel against me. Now I tell you before it come, that, when it happens, you may believe that I am Verily, verily, I say unto you, He that receiveth whomsoever I send receiveth me; and he that receiveth me receiveth him that sent me. Having said this, Jesus was troubled in spirit, and testified, and said, Verily, verily, I say unto you, that one of you will betray me. Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spoke. One of his disciples, whom Jesus loved, was reclining on Jesus' bosom. Simon Peter therefore beckoned to ask who it is talking about. He then lying on Jesus' breast saith unto him, Lord! who is it? Jesus answered, He to whom I shall dip a piece of bread, will file. And having dipped the piece, he gave to Judas of Simon Iscariot. And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus unto him, That thou doest, do quickly. But no one at the table knew for what intent he said this to him. Because Judas had the bag, some thought that Jesus said to him: Buy what we need for the feast, or that he should give something to the poor. He, having received the morsel, he immediately went out; and it was night. When he came out, Jesus said, Now the Son of man glorified, and God is glorified in him. If God is glorified in him, God will also glorify him in himself, and glorify him. Children! little while I am with you. Ye shall seek me, and as I said unto the Jews, Whither I go, ye can not come; so now I say to you. A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another. By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another. Simon Peter said to Him, Lord, where are you going? Jesus answered him, Whither I go, thou canst not follow me now, but thou shalt follow me. Peter said unto him, Lord! why can not I follow thee now? I put my soul for you. Jesus answered him, your soul for my sake? Verily, verily, I say unto thee, the cock shall not crow, denied me thrice. Смотрите также: | |