Ты свистни - тебя не заставлю я ждать, Ты свистни - тебя не заставлю я ждать, Пусть будут браниться отец мой и мать, Ты свистни, - тебя не заставлю я ждать!
Но в оба гляди, пробираясь ко мне. Найди ты лазейку в садовой стене, Найди три ступеньки в саду при луне. Иди, но как будто идешь не ко мне, Иди, будто вовсе идешь не ко мне.
А если мы встретимся в церкви, смотри: С подругой моей, не со мной говори, Украдкой мне ласковый взгляд подари, А больше - смотри! - на меня не смотри, А больше - смотри! - на меня не смотри!
Другим говори, нашу тайну храня, Что нет тебе дела совсем до меня, Но, даже шутя, берегись, как огня, Чтоб кто-то не отнял тебя у меня, И вправду не отнял тебя у меня!
Ты свистни - тебя не заставлю я ждать, Ты свистни - тебя не заставлю я ждать, Пусть будут браниться отец мой и мать, Ты свистни, - тебя не заставлю я ждать! You whistle - you will not make me wait, You whistle - you will not make me wait, Let there be cursing my father and mother, You whistle - you will not make me wait!
But both look, making his way to me. Find you a loophole in the garden wall, Find the three steps in the garden in the moonlight. Go, but do not like going to see me, Go, if does not go to me.
And if we meet in the church, see: With my friend, do not talk to me, Stealthily look Give me tender, And more - see! - Do not look at me, And more - see! - Do not look at me!
Others say our secret keeping, What you do not have quite the case before me, But, even in jest, beware as fire, To someone took you away from me, And indeed not took you away from me!
You whistle - you will not make me wait, You whistle - you will not make me wait, Let there be cursing my father and mother, You whistle - you will not make me wait! Смотрите также: | |