Он любил свою мать, хоть она его лаской не тешила, И осмысленно редко смотрела она на него… Он ее из петли вынимал в ночь, когда она вешалась, И с моста уводил над темнеющей быстрой Невой.
Он бутылки сдавал, он овсянкой кормил ее с ложечки И окурков консервные банки всегда выносил… Он жалел свою мать, и он верил, что все-таки Божечка Не допустит, чтоб душу ее сатана погубил.
Как-то раз после школы придя на Смоленское кладбище, Он стоял у могилы, и слезы текли по лицу… Вдруг услышал, как неподалеку сказал кто-то: "Надо же! Снова этот мальчонка! Скучает, видать, по отцу".
В ярком шарфике женщина смотрит глазами лучистыми: - Ты записку бы Ксеньюшке с просьбой своей написал! А она уж попросит своими молитвами чистыми, Чтобы Бог тебе то, что ты ждешь, обязательно дал!
Целый вечер писал он записку по-детски доверчиво, Он в часовню на кладбище завтра ее отнесет… Но назавтра увидела мать вдруг листочек тот в клеточку - Что искала она средь учебников - кто разберет!
Развернула записку, где почерком круглым, старательным Он писал ей: "Блаженная Ксения, ты нас пожалей! Помолись перед Господом Богом о нас, ну хоть кратенько, Чтобы мама моя отказалась от рюмки своей!
Ты Ему передай, коль исполнит мое Он желание, Мне за это не жалко и жизнь свою будет отдать…" Мать читала записку, и вдруг из души покаяние Стало жгучей слезой на глазах у нее проступать.
Посмотрела в окно: сын из школы домой возвращается, Он глядит на нее и с улыбкою машет рукой… Только вдруг, как во сне, в ее сына машина врезается, И проснуться нельзя из реальности страшной такой.
Вот уж месяц прошел, и как в детстве везет на колясочке Она сына любимого - Ксении записку отдать… Вот - могила отца, и та женщина в шарфике красочном У часовни глазами лучистыми смотрит опять…
А в записке - слова благодарности Ксении и Божечке - Ведь все дни эти мама ни капельки в рот не брала… И кормила сама его кашей овсяной из ложечки, И такой, как когда-то давно, она снова была. He loved his mother, although she did not comfort him with affection, And she rarely looked at him meaningfully ... He took her out of the loop on the night when she was hanged, And from the bridge led away over the darkening fast Neva.
He handed over bottles, he spoon-fed her oatmeal And I always took out cans of cigarette butts ... He felt sorry for his mother, and he believed that after all, God She will not allow Satan to destroy her soul.
Once, after school, I came to the Smolensk cemetery, He was standing at the grave, and tears flowed down his face ... Suddenly I heard someone say nearby: “Wow! This boy again! Missing, you see, for his father. "
In a bright scarf, a woman looks with radiant eyes: - You would have written a note to Ksenyushka with your request! And she will ask with her pure prayers, So that God will give you what you expect!
The whole evening he wrote a note in a childishly trusting way, He will take her to the chapel in the cemetery tomorrow ... But the next day my mother suddenly saw that leaf in a box - What she was looking for among textbooks - who can figure it out!
She unfolded a note, where in round, diligent handwriting He wrote to her: “Blessed Xenia, have pity on us! Pray before the Lord God for us, well, at least a little, For my mother to refuse her glass!
Tell Him, if He fulfills my desire, I do not mind for this and will give my life ... " Mother read the note, and suddenly from the soul repentance A burning tear began to appear in her eyes.
I looked out the window: my son was returning home from school, He looks at her and waves his hand with a smile ... Only suddenly, as in a dream, a car crashes into her son, And you cannot wake up from such a terrible reality.
A month has passed, and as a child, lucky in a wheelchair She is the son of her beloved - to give Xenia a note ... Here is the grave of my father, and that woman in a colorful scarf At the chapel, he looks again with radiant eyes ...
And in the note - words of gratitude to Ksenia and Bozhechka - After all, all these days my mother did not take a drop in her mouth ... And she fed him with oatmeal porridge from a spoon, And such, as once upon a time, she was again. Смотрите также: | |