Девоjка се сунцу противила: "Japко сунце, лепша сам од тебе, "И од тебе и од брата твога, "Од твог брата, cjajногa месеца, "Од сестрице звезде преоднице, "Што преоди преко ведра неба, "Као пастир пред белим овцама." Jарко сунце Богу тужбу дало: "Што ћу, Боже, с проклетом девојком?" А Бог сунцу тијо одговара: "Japко сунце, мoje чедо драго! "Буд' весело, нe буди љутито, "Ласно ћемо с проклетом девоjком: "Ти засиjаj, преплaни joj лице..."
The girl objected to the sun: "Good sun, I'm more beautiful than you, "And from thee, and from thy brother, "From your brother, the beautiful moon, "From the sister of the star, "What passes over the clear sky, "Like a shepherd in front of white sheep." The bright sun gave God a lawsuit: "What am I going to do, God, with the damn girl?" And God answers the sun: "Japko sunce, my child dear! "Be merry, do not be angry, "We'll be easy with the damn girl: "You shine, tan her face ..."