А'уузу бил-ляяхи минаш-шайтаани рраджиим. Бисмил-ляяхи ррахмаани ррахиим.
Аллааху ляя иляяхя илляя хуваль-хайюль-кайюум, ляя та'хузуху синатув-валяя наум, ляху маа фис-самааваати ва маа филь-ард, мэн зал-лязии яшфя'у 'индаху илляя би изних, я'ляму маа байна айдиихим ва маа хальфахум ва ляя юхиитуунэ би шэйим-мин 'ильмихи илляя би маа ша'а, васи'а курсийюху ссамааваати валь-ард, ва ляя яудуху хифзухумаа ва хуваль-'алийюль-'азым.
Аллаh – нет божества, кроме Него, Живого, Поддерживающего жизнь. Им не овладевают ни дремота, ни сон. Ему принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Кто станет заступаться перед Ним без Его дозволения? Он знает их будущее и прошлое. Они постигают из Его знания только то, что Он пожелает. Его Престол объемлет небеса и землю, и не тяготит Его оберегание их. Он – Возвышенный, Великий!
Сура 2, аят 255
A'uuzu bil-lyaakhi minash-shaitaani rrajiim. Bismil-layahi rrahmaani rrahiim.
Allaahu llyayah ilayahya illiachu khuval-khayul-kayyuum, yalahu ta'huzuhu sinatuv-valya naum, lyahu maa fis-samavaati wa maa fil-ard, men hall-lyazi yashfya'u 'indahu illya bi iznih, i'lamu maa baina aidi maa khalfahum valya yuhiituune bi sheyim-min 'ilmikhi illia bi maa sha'a, wasi'a kursiyyuhu ssamaavaati wal-ard, va yauduhu hifzuhumaa wa huval-'aliyul-'azym.
Allah - there is no deity, except Him, the Living, Maintaining life. He is not possessed by slumber or sleep. To Him belongs what is in heaven and what is on earth. Who will intercede before Him without His permission? He knows their future and past. They comprehend from His knowledge only what He wills. His Throne embraces the heavens and the earth, and He does not weigh them down. He is the Sublime, the Great!
Surah 2, ayah 255