Ибрагим, Паргалы Ибрагим, мой сокольничий, управитель покоями,Великий Визирь, наместник и главнокомандующий, я не отдам тебя в руки смерти. Мы не склонимся перед судьбой, Ибрагим.Мой партнер по охоте, мой попутчик, спутник жизни, свидетель моего горя и счастья, радости и печали, побед и поражений. Хранитель моих сердечных тайн. Мой брат. Искренне мной любимая любовь Хатидже, ее слезы и ее корона.Мой единственный близкий друг, который был со мной в радости и в счастье, и видел первую улыбку моего сына Мустафы. Я отдал тебе свое сердце, и его невозможно вернуть обратно.Эй, чернобовый, когда твоя стрела будет лететь ко мне в сердце, если я не расправлю грудь, принимая ее железное острие, то я не мужчина. Эй, друг, ты забрал мое сердце, а сейчас посягаешь на мою жизнь, но я давно положил свою жизнь и душу к твоим ногам.И я молю у господа Бога, чтобы он не испытывал меня болью и трауром по тебе...
Ibrahim Ibrahim Pargaly my falconer, ruler of rest, the Grand Vizier, the governor and commander in chief, I will not give thee into the hand of death. We do not bow before fate Ibragim.Moy hunting partner, my companion, partner in life, the witness of my grief and happiness, joys and sorrows, victories and defeats. Keeper of my heart secrets. My brother. I sincerely love Hatice favorite, her tears and her korona.Moy only a close friend who was with me in joy and happiness, and saw the first smile of my son Mustafa. I gave you my heart, and it is impossible to return obratno.Ey, chernobovy when your arrow will fly into my heart, if I'm not cracking down on the chest, taking her iron tip, I'm not a man. Hey, man, you took my heart, and now encroach on my life, but I have long put his life and soul to your nogam.I I pray to the Lord God that he did not feel my pain and mourning for you ...