Сергій Жадан
Це і є життя - її серцебиття, її медичні картки, її проїзні квитки, кожна з її речей, фарба довкола очей, час, який минає, коли вона засинає. Це й була боротьба — чорна скашна труба, братні хрипкі баси, вимотані голоси, вересневі міста, вся її гіркота, терпкість, яка зникає, коли вона замовкає.
Це і є життя - її серцебиття, кожна з її речей, фарба довкола очей, час, який минає, коли вона засинає.
Коли стирає листи, залишає пости, падає в ліжко своє. Коли усе, що є: подорожні мішки, бібліотечні книжки, бите армійське взуття — це і є життя, коли застуда стара, коли вона завмира, і говорить, стривай, давай пізніше, давай іншим разом, бери випалені прапори, які я сама несу, в нас ще стільки часу. Sergey Zhadan
This is life - her heartbeat, her medical cards, her travel tickets, each of her things paint around the eyes, elapsed time when she falls asleep. It was a struggle - black sloping trumpet, fraternal hoarse bass, exhausted voices, September cities, all her bitterness, fading astringency when she falls silent.
This is life - her heartbeat, each of her things paint around the eyes, elapsed time when she falls asleep.
When erasing letters, leaves posts falls into his bed. When all that is: travel bags, library books, broken army shoes - this is life when the cold is old, when it freezes, and says, wait, come on later, come on another time, take it burnt flags, which I carry myself, we still have so much time. | |