В небе спят спокойные Жар-птицы, спит сурок в комфорте ковыля, конница промчалась вдоль столицы, жажду самогоном утоля.
Был привал в плантации капустной, где-то за рекой урчал туман, юному махновцу было грустно "Расскажи, что делать, атаман".
Атаман пошевелил плечами, цыкнул зубом, словно он вампир, мол, есть у нас в отряде англичанин мы его зовём "Месье Шекспир".
Он приехал к нам из Альбиона, чтоб богатым выпустить кишки, сразу выпил флягу самогона и про это сочинил стишки.
Нас не любят толстовцы и последователи Ганди, darling, мы просто Шекспиры в махновской банде.
Юному бойцу запали в душу, золотые звонкие слова. Вышел в поле, грусть свою нарушив, в поле закружилась голова.
Сколько можно жить, всё время хныча, словно пёс морской, всё время выть если встретил, скажем, Беатриче, это значит - так тому и быть!
Женственность легка и идеальна, женственность летит сквозь времена, а если встречу Свету или Таню - прогоню, зачем она нужна.
Нас не любят толстовцы и последователи Ганди, darling, мы просто Шекспиры в махновской банде.
А потом шёл бой за переправу за ручей, что до сих пор ничей, и, к несчастью, красных комиссаров было вдвое больше, сволочей.
Выстрел конармейца Яшки Герца очень часто попадает в цель, парень принял пулю близко к сердцу, и увидел золотую мель.
Вышли в небо огненные лисы путь к свободе, караул устал! и над ним склонилась Беатриса, чтоб услышать, что он прошептал.
он прошептал: Белый свет и бамбуковые побеги тибетской панде радость моя, мы Шекспиры в махновской банде.
В небе спят спокойные Жар-птицы, спит сурок в комфорте ковыля, конница промчалась вдоль столицы, и так далее, и так далее, и так далее! Svet calm festivals in the sky, Sleeps the brown in the comfort of the Kovyl, cavalry rushed along the capital, Thirst for moonshine quay.
Was a cabbage plantation, somewhere behind the river rushed fog, Young Makhnovetsu was sad "Tell me what to do, Ataman."
Ataman stirred his shoulders, got a tooth, as if he was a vampire, they say we have in the detachment of the Englishman We call him "Monsieur Shakespeare".
He came to us from Albion, So that rich to release guts, immediately drank the flag of the moonshine And about it composed poems.
We do not like hoodies and followers of Gandhi, Darling, we are just Shakespeares in the Makhnov gang.
Young fighter sealed in the soul Golden ring words. Came out in the field, sadness his violation, The head was screwed in the field.
How much can you live, all the time of Khnych, Like a seaside, all the time If I met, say, Beatrice, This means - so be!
Femininity is easy and ideal femininity flies through times And if the meeting is light or tanya - run, why it is needed.
We do not like hoodies and followers of Gandhi, Darling, we are just Shakespeares in the Makhnov gang.
And then there was a fight for crossing Behind the stream, which is still any And, unfortunately, Red Commissioners It was twice as much, bastards.
Shot of the Konarmeyan Yashka Hertz Very often falls into the goal, The guy took a bullet close to the heart, And I saw the golden stranded.
Fire fox fired in the sky The path to freedom, Karaul is tired! And over him bent Beatrice, To hear what he whispered.
He whispered: White light and bamboo shoots of Tibetan panda My joy, we shakespeare in the Makhnov gang.
Svet calm festivals in the sky, Sleeps the brown in the comfort of the Kovyl, cavalry rushed along the capital, And so on, and so on, and so on! Смотрите также: | |