Афган, Афган…-без пафоса, без даты, Без вычурной патетики в стихах. Кто мы тебе, вчерашние солдаты? И кем ты стал для нас? Не только в наших снах И песнях, будто и не нами спетых, С зажатой в кулаке дрожащей сигаретой Или беспечно мудрым и хмельным. Вопросом на вопрос ответить не пытаясь, Всё память ворошим, где каждый о своём. Сбегаем от неё и, снова возвращаясь, Находим тот Афган, которым мы живём…
3ашумели яблони, закричали птицы. Ну, а маме, кажется, сын ее стучится. Ей все верить хочется, сын залечит раны И придет, вернется он из Афганистана Пр-в: Пыль ли, зной, край родной Пули встречали парней, наших парней Сын ты мой, что с тобой? Думы бессонных ночей седых матерей
Белы снеги стаяли, облетело лето, А письмо солдатское затерялось где-то. Мать сидит, печалится, радости забыты: «Может сын мой раненый? Только не убитый!» Пр-в: Пр-ш: Ох, и время выдалось, в мире не спокойно: Не уходят горести, не стихают войны. За чужбину дальнюю погибали дети. Если б знали матери, кто за все в ответе?!
Сын ты мой, что с тобой? Думы бессонных ночей седых матерей Сын ты мой, что с тобой? Думы бессонных ночей седых матерей. Afghan, Afghan ... - without pathos, without date, No fanciful pathetics in verses. Who are we, yesterday’s soldiers? And what have you become for us? Not only in our dreams And the songs, as if not sung by us, With a trembling cigarette in his fist Or carelessly wise and intoxicated. Without trying to answer a question with a question, All the memory of the Voroshim, where each of his own. We run away from her and returning again We find the Afghan we live in ...
The apple trees rustled, the birds cried. Well, and to her mother, it seems her son is knocking. She wants to believe everything, the son will heal the wounds And he will come, he will return from Afghanistan Prospect: Whether dust, heat, native land Bullets met guys, our guys My son, what is wrong with you? Thoughts of sleepless nights of gray-haired mothers
Snow has melted white, summer has spread And the soldier’s letter was lost somewhere. Mother sits, sad, joys forgotten: “Maybe my son is wounded? Just not dead! ” Prospect: Prospect: Oh, and time has given out, the world is not calm: Sorrows do not go away, wars do not subside. For a distant foreign land, children perished. If mother knew, who is responsible for everything ?!
My son, what is wrong with you? Thoughts of sleepless nights of gray-haired mothers My son, what is wrong with you? Thoughts of sleepless nights of gray-haired mothers. | |