• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Слово о полку Игореве - Часть 2

    Исполнитель: Слово о полку Игореве
    Название песни: Часть 2
    Дата добавления: 27.12.2020 | 01:58:03
    Просмотров: 3
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Слово о полку Игореве - Часть 2, а также перевод песни и видео или клип.
    «Слово о полку Игореве» - произведение, проливающее нам свет на древне русскую культуру и события древней Руси.

    "Слово о полку Игореве" описывает неудачный поход на половцев новгород-северского князя Игоря Святославича в союзе с Всеволодом, Владимиром и Святославом Ольговичем (1185 г.).
    По времени написания "Слово" относят к 1187-1188 году.

    Все началось с того, что Алексей Иванович Мусин-Пушкин (1744-1817) увлекся собиранием древностей. Его коллекция понравилась императрице Екатерине Великой, и она назначила графа обер-прокурором Синода.

    Следующим своим указом она повелела собирать в Синоде древние рукописи и старопечатные книги из всех церквей и монастырей России.

    Мусин-Пушкин готовил к печати древние рукописи и в 1800 году дошла очередь и до «Слова», которое нужно было перевести с древнерусского языка на язык, на котором говорили в XVIII веке. Мусин-Пушкин сразу понял - поэма уникальна. Она перечеркивала распространенное тогда мнение о том, что у русских раньше не было светской литературы. Нужно было осмыслить и описанные в «Слове» очень важные для истории события.

    Современники Мусина-Пушкина не поняли, какое сокровище стало достоянием русской культуры. Сразу же начали распространяться слухи о том, что это подделка. Первым, кто резко выступил против слухов, стал Александр Сергеевич Пушкин. Великий поэт сказал, что, во-первых, для того, чтобы подделать поэму XII века нужно не только умение читать, но и свободно писать на древнерусском языке. Во-вторых, нужно знать имена древних богов и князей. В-третьих, необходимо обладать немалым литературным даром. Если бы такой человек жил в России в конце XVIII - начале XIX века, то имя этого историка и поэта было бы известно всем. А такого человека в те времена не было, то и «Слово о полку Игореве» никому подделать было не под силу.

    «Слово о полку Игореве» переводили много раз. Среди переводчиков были наши выдающиеся поэты Василий Андреевич Жуковский, Аполлон Николаевич Майков и Николай Алексеевич Заболоцкий.

    Древнерусский текст "Слова" разбит на абзацы и ритмические единицы. Этой разбивки в подлинной рукописи "Слова" не было, т.к. в русских рукописях XI-XVII веков текст (в том числе и поэтический) писался в сплошную строку.

    Поход князя Игоря против половцев изображали на своих полотнах великие художники: Виктор Михайлович Васнецов, Василий Григорьевич Перов, Владимир Андреевич Фаворский. Композитор Александр Порфирьевич Бородин начал работу над оперой «Князь Игорь», которую из-за кончины композитора завершили два других выдающихся русских композитора Николай Андреевич Римский-Корсаков и Александр Константинович Глазунов. Это музыкальное произведение стало образцом национального героического эпоса в оперном искусстве.
    "The Lay of Igor's Campaign" is a work that sheds light on ancient Russian culture and the events of ancient Russia.

    "The Lay of Igor's Regiment" describes an unsuccessful campaign against the Polovtsians of the Novgorod-Seversk prince Igor Svyatoslavich in alliance with Vsevolod, Vladimir and Svyatoslav Olgovich (1185).
    By the time of writing "The Word" is attributed to 1187-1188.

    It all started with the fact that Alexey Ivanovich Musin-Pushkin (1744-1817) became interested in collecting antiquities. Empress Catherine the Great liked his collection, and she appointed the count as chief prosecutor of the Synod.

    By her next decree, she ordered to collect in the Synod ancient manuscripts and early printed books from all the churches and monasteries of Russia.

    Musin-Pushkin prepared ancient manuscripts for printing, and in 1800 the turn came to the Lay, which needed to be translated from the Old Russian language into the language spoken in the 18th century. Musin-Pushkin immediately understood that the poem was unique. She crossed out the then widespread opinion that Russians had no secular literature before. It was also necessary to comprehend the events described in the Lay, which are very important for history.

    Musin-Pushkin's contemporaries did not understand what treasure became the property of Russian culture. Immediately, rumors began to spread that it was a fake. The first to sharply oppose the rumors was Alexander Sergeevich Pushkin. The great poet said that, firstly, in order to forge a poem of the 12th century, one needs not only the ability to read, but also write fluently in the Old Russian language. Secondly, you need to know the names of the ancient gods and princes. Third, it is necessary to have a considerable literary gift. If such a person lived in Russia in the late 18th and early 19th centuries, then the name of this historian and poet would be known to everyone. And there was no such person in those days, then “The Lay of Igor's Campaign” could not be forged by anyone.

    "The Word about Igor's Regiment" was translated many times. Among the translators were our outstanding poets Vasily Andreevich Zhukovsky, Apollon Nikolaevich Maikov and Nikolai Alekseevich Zabolotsky.

    The Old Russian text of the Lay is divided into paragraphs and rhythmic units. There was no such breakdown in the original manuscript of the Lay, since in Russian manuscripts of the XI-XVII centuries, the text (including poetry) was written in a continuous line.

    The campaign of Prince Igor against the Polovtsy was depicted on their canvases by great artists: Viktor Mikhailovich Vasnetsov, Vasily Grigorievich Perov, Vladimir Andreevich Favorsky. Composer Alexander Porfirevich Borodin began work on the opera "Prince Igor", which due to the death of the composer was completed by two other outstanding Russian composers Nikolai Andreevich Rimsky-Korsakov and Alexander Konstantinovich Glazunov. This piece of music has become a model of the national heroic epic in the art of opera.

    Смотрите также:

    Все тексты Слово о полку Игореве >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет