Погасите свет, пусть будет полумрак Как от мощных ламп глаза устали Голова в кювет, душа в пустой бардак Мысли прочь к заброшенной заставе
Погасите лампы, потушите свет Погасите лампы, потушите свет Погасите лампы, потушите свет Погасите свет
Пусть падёт вуаль, пусть шторы скроют мир Как порою странно с ним в разлуке Понимать как сталь, что проглотил факир Неправдоподобно в этом трюке
Погасите лампы, потушите свет Погасите лампы, потушите свет Погасите лампы, потушите свет Погасите свет
Все теряет вес, теряет суть и стать Лишь умрёт источник освещенья Посидим ка без возможности играть Бликами до бликоистощенья
Погасите лампы, потушите свет Погасите лампы, потушите свет Погасите лампы, потушите свет Погасите свет
(соло)
Погасите свет, пусть будет полумрак Как от мощных ламп глаза устали Голова в кювет, душа в пустой бардак Мысли прочь к заброшенной заставе
Погасите лампы, потушите свет Погасите лампы, потушите свет Погасите лампы, потушите свет Погасите свет
Погасите лампы, потушите свет Погасите лампы, потушите свет Погасите лампы, потушите свет Погасите свет
Погасите свет Turn off the light, let it be twilight Eyes tired of powerful lamps Head in a ditch, a soul in an empty mess Thoughts off to the abandoned outpost
Turn off the lamps, turn off the lights Turn off the lamps, turn off the lights Turn off the lamps, turn off the lights Put out the light
Let the veil fall, let the curtains hide the world How strange it is at times to be separated from him To understand like steel that the fakir swallowed Incredible in this trick
Turn off the lamps, turn off the lights Turn off the lamps, turn off the lights Turn off the lamps, turn off the lights Put out the light
Everything loses weight, loses its essence and become As soon as the light source dies Let's sit without the opportunity to play with Glare until glare depletion
Turn off the lamps, turn off the lights Turn off the lamps, turn off the lights Turn off the lamps, turn off the lights Put out the light
(solo)
Turn off the light, let it be twilight As eyes are tired of powerful lamps Head in a ditch, a soul in an empty mess Thoughts off to the abandoned outpost
Turn off the lamps, turn off the lights Turn off the lamps, turn off the lights Turn off the lamps, turn off the lights Put out the light
Turn off the lamps, turn off the lights Turn off the lamps, turn off the lights Turn off the lamps, turn off the lights Put out the light
Put out the light Смотрите также: | |