Найдорожча — мамина сльоза
Є на світі золото і срібло. Тільки хто і що б там не казав, А для мене слів тут не потрібно: Найдорожча — мамина сльоза.
Мамина сльоза — калини цвіт. Мамина сльоза — то цілий світ. Мамина сльоза — лиш придивись: В ній журба і радість обнялись.
Світить в душу, як зоря вечірня, Наче вогник ранньої роси, Щоб сумління не затьмив нічим я, Не блукав отак, як блудний син.
Кожен день, що у шалених ритмах, Десь пливе за обрії в нікуди, Мамина сльоза, немов молитва, Береже від зла мене завжди.
Вірю, вже лишилося недовго, І життя погасне, як свіча. Я постану чистим перед Богом, Мов сльоза у маминих очах. Сергій Рачинець
ПІСНЯ ПРО МАТІР
Посіяла людям літа свої, літечка житом, Прибрала планету, послала стежкам споришу, Навчила дітей, як на світі по совісті жити, Зітхнула полегко--і тихо пішла за межу. --Куди ж це ви, мамо?!--сполохано кинулись діти. --Куди ви, бабусю?--онуки біжать до воріт. --та я недалечко...де сонце лягає спочити. Пора мені, діти... А ви вже без мене ростіть. --Та як же без вас ми?...Та що ви намислили, мамо? --А хто вас, бабусю, у сон поведе по казках? --А я вам лишаю всі райдуги із журавлями, І срібло на травах, і золото на колосках. --Не треба нам райдуг, не треба нам срібла і злата, Аби тільки ви нас чекали завжди край воріт! Та ми ж переробим усю вашу вічну роботу,-- Лишайтесь, матусю. Навіки лишайтесь. Не йдіть. Вона посміхнулась, красива і сива, як доля, Змахнула рукою--злетіли увись рушники. "Лишайтесь щасливі",--і стала замисленим полем На цілу планету, на всі покоління й віки.
БОРИС ОЛІЙНИК The most expensive - mother's tears
Is the world gold and silver. Just who and whatever is said, And my words are not necessary: The most expensive - mother's tears.
Mother's tears - viburnum flower. Mother's tears - the whole world. Mother's tears - only look upon: In her sorrow and joy embraced.
Shining in the soul as the evening star, Like a spark early dew To conscience does not zatmyv I Not wandered so, like the prodigal son.
Every day that the crazy rhythms, Somewhere on the horizon sailing to nowhere Mother's tears, like a prayer, Protects against evil me always.
I believe, has left long, And life goes out like a candle. I had ordinance of God, Like a tear in her mother's eyes. Sergey Rachynets
SONG OF MOTHER
People planted their summer, litechka rye, Removed the planet, sent trails knotweed, Taught children how the world live honestly, Polehko sighed - and quietly went over the brink. --Kudy This is you, Mom?! - Rushed spolohano children. --Kudy You, Grandma? - Grandchildren run to the gate. I --ta not far ... where the sun goes to rest. It is time to me, kids ... and you're without me grow. --Ta As without you we? ... And you namyslyly, Mom? --a Who your grandmother to sleep will lead to fairy tales? --a I leave you all with Rainbow cranes, And silver with herbs and gold on the ears. --not We must Rainbow, we should not silver and Zlata, If only you were waiting for us always end gate! And we also redesign your entire eternal job - Lyshaytes, mother. Lyshaytes forever. Do not go. She smiled, a beautiful gray and as fate, Waved his hand - soared upward towels. "Lyshaytes happy" - and became thoughtful field On the whole planet, to all generations and ages.
Borys Oliynyk | |