Тихо струится река серебристая В царстве вечернем зеленой весны. Солнце садится за горы лесистые, Рог золотой выплывает луны. Запад подернулся лентою розовой, Пахарь вернулся в избушку с полей, И за дорогою в чаще березовой Песню любви затянул соловей. Слушает ласково песни глубокие С запада розовой лентой заря. С нежностью смотрит на звезды далекие И улыбается небу земля. ‹1911—1912›
The silver river flows quietly In the kingdom of evening green spring. The sun sets behind the wooded mountains, The golden horn floats out of the moon. The West is covered with a pink ribbon, The plowman returned to the hut from the fields, And beyond the road in the thicket birch The song of love was sucked into a nightingale. Listens to deep songs affectionately From the west, a pink ribbon is dawn. Looks tenderly at the distant stars And the earth smiles at the sky. ‹1911-1912›