В нашей сказке, очень жуткой и смешной одновременно, Мы признаемся во всем вам, все расскажем непременно. Мы предстанем перед вами ядовитыми цветами, И вы сможете свободно распоряжаться нами. Мы расскажем нашим женам, как ходили мы налево О фантазиях расскажем со Снежной Королевой. Мы расскажем вам еще, о том как Гадкие Утята Превращается весною в страшных черных лебедей.
Это все не я придумал; это все не я увидел. Это мертвый, злобный сказочник. Это Ганс Христиан Андерсен.
А еще мы вам расскажем про железную дорогу, И о том, как она носит нас на себе подолгу. А еще мы вам расскажем о синем море-океане, Где стоит на берегу песчаном адский городок. Как в том городке-деревне мальчик жил, летами древний Как повесили его, за то, что громко он кричал: «Не сравним мы хуторок наш ни с Москвою, и не с Римом, Но не возревнуем к ним мы, не будь я святым Максимом». Я знаю, кто это подстроил, Я знаю, кто заманил нас. Это мертвый, злобный сказочник. Это Ганс Христиан Андерсен.
А рассказ наш не закончен, и не скоро он прервется… Вот, недавно, мы узнали, что потухнет скоро солнце, И никто не придет в гости, потому что будет поздно, Потому что всегда будет пятница, а по телеку – Play Boy… А вот совсем-совсем недавно, хотите верьте, иль не верьте, Нас послали в ларек за водкой, а вернулись мы со смертью, И упали прямо в лужу, что зовется Рубиконом, И пошли по ней все вместе – по воде ходить так просто… И я знаю, кто тоже так может, и я вспомнил, кто научил нас. Это мертвый, злобный сказочник. Это Ганс Христиан Андерсен. In our tale, very creepy and funny at the same time, We confess everything to you, we will certainly tell you everything. We will present you with poisonous flowers, And you can freely dispose of us. We will tell our wives how we went left We will talk about fantasies with the Snow Queen. We will tell you more about the Ugly Ducklings Turns into scary black swans in the spring.
This is not what I came up with; this is not what I saw. This is a dead, evil storyteller. This is Hans Christian Andersen.
And we’ll tell you about the railway, And how she wears us for a long time. And we’ll tell you about the blue sea-ocean, Where stands on the sandy hellish town. As a boy lived in that town-village, ancient for years As they hung him, for shouting loudly: “We can’t compare our farm with Moscow or Rome, But we will not be jealous of them, if I were not Saint Maxim. ” I know who rigged it, I know who lured us. This is a dead, evil storyteller. This is Hans Christian Andersen.
But our story is not finished, and not soon it will be interrupted ... So, recently, we learned that the sun will go out soon And no one will come to visit, because it will be too late Because it will always be Friday, and on TV - Play Boy ... But very, very recently, believe it, or don’t believe it, We were sent to a stall for vodka, and we returned with death, And fell right into the puddle, which is called the Rubicon, And we all went along it - walking on water is so simple ... And I know who can do that too, and I remembered who taught us. This is a dead, evil storyteller. This is Hans Christian Andersen. | |