Я бросил пить Портвейн и Джюз И роздал нищим все долги, Я возвращался из дальнего края В лоно моей любви
Меня принимала родная Россия И я в предвкушении русского хлеба, Стряхнул чужеземную пыль и свободу Беспечной своей Любви
Кремлевские звезды играли на Солнце, Царь-пушка как раньше страну охраняла, Но что-то нерусское в небе повисло, Желтели мои «Казаки»
Роды Китая, тяжелая мука, Ветер Шанхая нес запах Юйфэсы, Аэрозольный осадок Пекина, Осел на моих зубах
Надумал, как раньше заняться скульптурой, Когда-то я этим всерьёз увлекался И в духе Маэстро, как сам Царители, Снимал за слоями слои
Предложено было слепить изваянье, Въедалась под кожу китайская глина Когда появился бюст Мао-Цзэдуна Глазам не поверил своим
В гламурном полёте из дальнего края Текла-щебетала Тайваньская песня И нежные звуки её вдохновляли В торговли всемирной Тянь-Ши
А в Универмаге Московского Центра Купил я гармошку Китайскую Hohner К ней-же гитару Бобровскую-China И заиграл от души
Где Русские корни, мы тоже Китайцы, Тепло и уютно в Российской глубинке, Куда перебрался из старой Столицы В деревню «Пекинский Рассвет».
Здесь кроликов держит один Африканец, Зовут Сяопин и женат на Маринке А я сею рис в воде по ягодицы, С работой проблем больше нет.
А если под утро взглянуть на край поля, То можно увидеть Китайскую стену, И с чувством спокойным купаться в свободе, Но лестница в небо упёрлась в Великую стену моей Любви. I quit drinking and Port Dzhyuz And gave to the poor all the debts, I came back from the far end In the bosom of my love
I took my own Russian And I'm looking forward Russian grain Shook off the dust of alien and freedom His carelessness Love
Kremlin stars played in the Sun, Tsar Cannon as soon as the country was guarded, But something non-Russian in the sky hung, Yellowing my "Cossacks"
China Childbirth, heavy meal, The wind carried the smell of Shanghai Yuyfesy, Aerosol precipitate Beijing Donkey on my teeth
Flimsy as before to do sculpture, Once I was fond of it seriously And in the spirit of the Maestro, as he Tsariteli, I photographed for layers layers
It was proposed to sculpt statues, Eats under the skin of china clay When there was a bust of Mao Zedong Your eyes could not believe my
The glamorous flight from the far edge Thekla-chirped Taiwanese song And the gentle sounds of her inspiration The World Trade Tian Shi
A department store in Moscow Centre I bought an accordion Hohner China To her the same guitar Bobrowski-China And I played from the heart
Where Russian roots, we are also Chinese, Warm and cozy in the Russian hinterland, Where are moved from the old capital In the village of "Beijing Dawn."
There rabbits holds one African, My name Xiaoping and married to Marinka And I sow rice in the water on the buttocks, With work no more concerns.
And if in the morning to look at the field edge, So you can see the Chinese wall, And with a sense of calm to swim in freedom, But the stairway to heaven I put her in the Great Wall of my Love. | |