• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Рихард Вагнер. - Ария Вольфрама - O, du mein holder Abendstern...

    Исполнитель: Рихард Вагнер.
    Название песни: Ария Вольфрама - O, du mein holder Abendstern...
    Дата добавления: 25.01.2015 | 15:41:07
    Просмотров: 18
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Рихард Вагнер. - Ария Вольфрама - O, du mein holder Abendstern..., а также перевод песни и видео или клип.
    Wie Todesahnung Dämmrung deckt die Lande,
    um hüllt das Talmit Schwärzlichem Gewande;
    der Seele die nach jenen Höh'n verlangt
    vor ih rem Flug durch Nacht und Grausen bangt!
    Da scheinest du o lieblich ster der Sterne,
    dein sanftes Licht ent sendest du der Ferne,
    die nächt'ge Dämmrung teilt dein lieber Strahl und freundlich zeigst du den Weg aus dem Tal.
    O, du mein holder Abendstern,
    wohl grüßt' ich immer dich so gern;
    vom Herzen das sie nie verriet,
    grüße sie wenn vorbeider zieht,
    wenn sie ent schwebt dem Tal der Erden,
    ein sel'ger Engel dort zu werden,
    wenn schwebt dem Tal der Erden,
    ein sel'ger Engel dort zu werden!

    Как смерти призрак, ночь на мир слетает,
    Долину черной тканью покрывает;
    Душе, что жаждет тех высот в мечтах,
    Зловещий мрак внушает смутный страх...
    Но ты, звезда, во тьме уже мерцаешь,
    Свой кроткий свет земле ты посылаешь;
    Твой луч алмазный ночи тень рассек,
    И путь к высотам узрел человек...

    О, нежный луч, вечерний свет!
    Я шлю звезде моей привет!
    Приветствуй ты ее, звезда,
    От сердца, верного ей всегда!
    Над темным миром слез витая,
    Уходит ангел к звездам рая!
    Над темным миром слез витая,
    Уходит ангел к звездам рая!
    Wie Todesahnung Dämmrung deckt умереть Ланде,
    гм hüllt дас Talmit Schwärzlichem Gewande;
    дер Seele умереть нач jenen Höh'n verlangt
    VOR IH бэр Flug Durch Nacht унд Grausen bangt!
    Да scheinest Ду O Lieblich стер дер Стерн,
    Дейн sanftes Licht ЛОР посылаешь дю-дер-Ferne,
    умереть nächt'ge Dämmrung teilt DEIN Либер Strahl унд Фрейндлих zeigst дю-ден-Weg AUS дем Тал.
    О, дю Майн держатель Abendstern,
    Уолл grüßt "Ich Immer Dich так Gern;
    вом Герцен дас Sie ние verriet,
    grüße Sie Венна vorbeider zieht,
    Венна Sie ЛОР schwebt дем Таль дер Эрден,
    Эйн sel'ger Engel Dort цу Верден,
    Венна schwebt дем Таль дер Erden,
    Эйн sel'ger Engel Dort цу Верден!

    Как смерти призрак, ночь на мир слетает,
    Долину черной тканью покрывает;
    Душе, что жаждет тех высот в мечтах,
    Зловещий мрак внушает смутный страх ...
    Но ты, звезда, во тьме уже мерцаешь,
    Свой кроткий свет земле ты посылаешь;
    Твой луч алмазный ночи тень рассек,
    И путь к высотам узрел человек ...

    О, нежный луч, вечерний свет!
    Я шлю звезде моей привет!
    Приветствуй ты ее, звезда,
    От сердца, верного ей всегда!
    Над темным миром слез витая,
    Уходит ангел к звездам рая!
    Над темным миром слез витая,
    Уходит ангел к звездам рая!
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет