Черт возьми, мы вкалываем на фабриках, и в ресторанах, гнем спины в офисах. Нас дразнят, рекламируя одежду. Мы работаем в дерьме, чтобы купить дерьмо нам не нужное. Мы пасынки истории, ребята. Мы не востребованы. Ни тебе Великой войны, ни Великой депрессии. Наша война – война духовная, наша депрессия – наша судьба. Телевидение внушило нам, что все мы станем миллионерами, звездами кино и рок-н-ролла. Все вранье. И мы начали это осознавать. И это приводит всех в ярость.
На встрече БК есть вероятность получить и нанести различные травмы.
Ты, как участник должен осознать это и принять полную ответственность за произошедшее с тобой и твоим напарником по бою, ибо вы не являетесь врагами и твоя цель не покалечить или убить кого-то, а получить опыт участия в поединке и состояние после.
Damn it, we work hard in factories and in restaurants, bend backs in offices. We are teased by advertising clothes. We work in shit to buy shit we don't need. We are the stepsons of history, guys. We are not in demand. Neither the Great War nor the Great Depression. Our war is a spiritual war, our depression is our destiny. Television has inspired us that we will all become millionaires, movie stars and rock and roll stars. All lies. And we began to realize this. And it enrages everyone.
At a BC meeting, there is a possibility of getting and causing various injuries.
You, as a participant, must realize this and accept full responsibility for what happened to you and your partner in the battle, because you are not enemies and your goal is not to cripple or kill someone, but to gain experience of participation in the fight and the state after.