1.
Когда ты готовишься к смерти,
И греют свежую сковороду черти,
Когда никакой надежды не осталось,
И не поможет доктор Хаус
Не надо верить в чудо, —
Самое время предаться блуду!
Устроить пир во время чумы
Прежде, чем избавиться от тела-тюрьмы...
Пр.:
В хоспис приходит новый год —
Время для радости и веселья.
Что он детишкам принесет?
Облегчение, без исключения...
В хоспис приходит новый год —
Время для радости и веселья.
Что он детишкам принесет?
Всем облегчениееее-ееее...
2.
И вроде бы всё в порядке,
Кто то даже танцует вприсядку.
Главное помнить что тыне один —
Никто не осудит за героин!
Никто не сидит на месте, —
Спидозник треплет сосиски в тесте,
И каждый желает хорошо оторваться,
Надолго нам здесь не задержаться...
Пр.:
~solo~
Пр.:
1.
When you're ready to die,
And warm fresh pan devils,
When there is no hope left,
And will not help Dr. House
I do not believe in miracles -
It's time to indulge in fornication!
Arrange a feast during the plague
Before you get rid of the body-prison ...
Etc.:
The hospice comes the new year -
Time for joy and fun.
What did he bring the kids?
Relief, without exception ...
The hospice comes the new year -
Time for joy and fun.
What did he bring the kids?
All oblegchenieeee-eeee ...
2.
And like everything is in order,
Someone even danced squatting.
The main thing to remember is that one tyne -
No one was convicted for heroin!
No one is sitting on the ground, -
Spidoznik pats sausage in pastry,
And everyone wants to come off well,
For a long time we did not stay here ...
Etc.:
~ Solo ~
Etc.: