Эх, дороги, пыль да туман... Холода, тревоги да степной бурьян. Знать не можешь доли своей - Может, крылья сложишь посреди степей.
Вьется пыль под сапогами, степями, полями, А кругом бушует пламя да пули свистят.
Эх, дороги, пыль да туман, Холода, тревоги да степной бурьян. Выстрел грянет, ворон кружит. Твой дружок в бурьяне не живой лежит.
А дорога дольше мчится, пылится, клубится, А кругом земля дымится - чужая земля.
Эх, дороги, пыль да туман, Холода, тревоги да степной бурьян. Край сосновый, солнце встает. У крыльца родного мать сыночка ждет.
И бескрайними путями, степями, полями, Все глядят во след за нами родные глаза.
Эх, дороги, пыль да туман, Холода, тревоги да степной бурьян. Снег ли, ветер. Вспомним, друзья, Нам дороги эти позабыть нельзя.
p.s. Песню любил напевать мой дед, ветеран, А.Г. Погодаев Ah, the road dust and fog ... Cold, Alarm yes steppe weeds. Knowing you can not share your - Maybe the wings are folded in the middle of the steppes.
Sweeps dust under the boots, steppes, fields, A circle of raging flames but the bullets whistling.
Ah, the road dust and fog, Cold, Alarm yes steppe weeds. Shot burst, crows circling. Your friend does not live in the weeds lying down.
A longer road races, dust, swirls, And the circle of the earth smokes - foreign land.
Ah, the road dust and fog, Cold, Alarm yes steppe weeds. The edge of the pine, the sun rises. At the steps of native son a mother waits.
And endless paths, steppes, fields, All look to follow us home eyes.
Ah, the road dust and fog, Cold, Alarm yes steppe weeds. Is Snow, wind. Remember friends, We can not forget the road.
p.s. Song of love to sing my grandfather, a veteran AG Pogodaev | |