Aus der Hand frißt der Herbst mir sein Blatt: wir sind Freunde.
Wir schälen die Zeit aus den Nüssen und lehren sie gehn:
die Zeit kehrt zurück in die Schale.
Im Spiegel ist Sonntag,
im Traum wird geschlafen,
der Mund redet wahr.
Mein Aug steigt hinab zum Geschlecht der Geliebten:
wir sehen uns an,
wir sagen uns Dunkles,
wir lieben einander wie Mohn und Gedächtnis,
wir schlafen wie Wein in den Muscheln,
wie das Meer im Blutstrahl des Mondes.
Wir stehen umschlungen im Fenster, sie sehen uns zu von der Straße:
es ist Zeit, daß man weiß!
Es ist Zeit, daß der Stein sich zu blühen bequemt,
daß der Unrast ein Herz schlägt.
Es ist Zeit, daß es Zeit wird.
Es ist Zeit.
От руки осени ест ее листьев: мы друзья.
Мы раскошеливаться время из орехов и научить его ходить:
время возвращается к оболочке.
В зеркале воскресенье
во сне мечты,
рты говорить правду.
Мой глаз спускается к полу любимого:
мы рассмотрим,
мы обмениваемся темные,
мы любим друг друга, как мак и память,
мы спим, как вино в оболочках,
как море в Moonbeam крови.
Мы стоим у окна обнявшись, и люди смотрят с улицы:
настало время, что вы знаете!
Настало время, что камень усилий на цветок,
беспорядки имели сердце бьется.
Пришло время, когда есть время.
Пришло время.