"....Сул патара хар сул цицкна
Гевхар иас да гулс
Исети момхибвлели хар
Сул шентан копна мсурс
Ну миджаврдеби патара
Да ну мисерав гулс
Мэ шентан чхуби ки ара
Квлав сикварули мсурс
Патара, чемо патара гогона
Чемо патара имедо
Чемо патара
Патара, чемо патара гогона
Чемо патара имедо
Чемо патара..."
Решила написать еще и перевод, что бы вы поняли о чем речь...
"...Совсем ты маленькая, совсем крошка
Похожа на фиалку и на сердце
Такая привлекательная ты
Всегда с тобой быть желаю
Не огорчайся Маленькая
И не рань мне сердце
Я с тобою не ругаться
Сейчас любовь желаю
Маленькая, моя Маленькая девочка
Моя Маленькая надежда
Моя Маленькая
Маленькая, моя Маленькая девочка
Моя Маленькая надежда
Моя Маленькая..."
".... Sul Patars Har Sul Cyzkna
Gevhar Ias Yes Guls
ISETS Mokhibwell Har.
Sul Shentan Copna MSURS
Well, Midzhavrdeby Patara
Yes my meserava guls
ME SHAYENTAN Chhhubi Ki Ara
Klav Sikvaruli MSURS
Patar, Cheto Patar Gogon
Something Patara is immedia
Cheto Patara
Patar, Cheto Patar Gogon
Something Patara is immedia
What is the Patars ... "
I decided to write more translation, what would you understand what it was about ...
"... You're at all small, completely crumb
Looks like a violet and heart
Such an attractive you
Always be with you to be
Do not grieve small
And I'm not my heart
I do not swear with you
Now love I wish
Little, my little girl
My little hope
My little
Little, my little girl
My little hope
My little..."