(Луиза Леонтьева - группа Уленшпигель, Казань)*
Птица Сирин, на мое окно Опустилась не случайно ты, Отведи, птица, ты от сердца тень Темноты, моей немоты!
Птица Сирин, подари перо, Чтобы стало на душе светло, Унеси, птица, ты мою печаль На далекий остров, в золотую даль!
В той земле, птица, схорони мою грусть, Урони над ней слез моих звон, Может, вырастет одолень - трава, Цвет лазоревый, добрый, вещий сон.
Добрый вещий сон унеси тому, У кого свеча обо мне в дому, Я приснюсь ему песней тихою, Светлой радостью, земляникою!
Не запомнит он губ моих радость, Не запомнит радость светлых слов, Только поутру будет солнечно, Будет светел он после этих снов.
Мне ж останется твое перушко, Птица Сирин, до весны беречь, Выпускать песен белых голубей, Не гадать больше, не ворожить встреч!
Не гадать больше, не ворожить встреч! По весне снова жаворонков печь, В одного запечь твое перушко, Чтоб испить любовь всю до донышка, Чтоб избыть любовь эту горькую, Чтобы быть другой - ясной зорькою… (Louise Leontieva - Ulenspiegel group, Kazan) *
Bird Sirin, at my window It was not by chance that you fell Take away, bird, you are a shadow from the heart Darkness, my dumbness!
Bird Sirin, give me a feather To make it light in my soul Take away, bird, you are my sorrow To a distant island, to a golden distance!
In that land, bird, bury my sadness Drop my tears over her, Maybe an overpower will grow - grass, The color is azure, kind, prophetic dream.
Take a good prophetic dream to the one Who has a candle about me in the house, I will dream of him a quiet song, Bright joy, strawberries!
He will not remember the joy of my lips, Will not remember the joy of bright words, Only in the morning it will be sunny He will be bright after these dreams.
Your perushko will remain for me, Bird Sirin, protect until spring, To release songs of white doves Do not guess any more, do not enchant meetings!
Do not guess any more, do not enchant meetings! In the spring, bake larks again, Bake your perushko into one, To drink all love to the bottom, To get rid of this bitter love, To be different - a clear dawn ... Смотрите также: | |