Здорова будь, боярыня! Аз есмь царь Иван Васильевич Грозный. Изволю поздравить тебя по просьбе великой людей верных, благородных. Сегодни праздник боярынь всея Руси, 8 марта, поздравляю тебя, дева лепотна. Люба ты зело да премила всем, за твою угодность людскую, за губы червлёные, брови союзные, за речи сладкие ако мёд. Аз приложу попечение сделать тебя царицею всея Руси, пусть тебя все балуют. Пущай печали твои без возврата уходят. Возжелаю труда тебе и усердия в сей праздник. Пиру пировать, гостей потчевать, дары тебе богатые принимать от мужей, подруг да сродников. Будь лепотна, лицом пригожа до старости, добрыя да премудрыя. Благодатию тебе насытиться да любимой быть, зело паче и паче радоваться счастию жизни. Будь как весна красна!
Be healthy, noblewoman! I am Tsar Ivan Vasilyevich the Terrible. I will deign to congratulate you at the request of the great loyal and noble people. Today is the holiday of the boyars of all Russia, March 8, I congratulate you, the maiden is petty. Luba you very much rewarded everyone, for your human pleasing, for your scarlet lips, allied eyebrows, for your speech sweet ako honey. I will take care of making you the queen of all Russia, let everyone pamper you. Let your sorrows leave without return. I wish you work and diligence on this holiday. To feast on a feast, to regale guests, to receive gifts from your husbands, girlfriends and relatives. Be good-natured, your face fit to old age, kind and wise. Grace you to be satisfied and be loved, to rejoice more and more in the happiness of life. Be like spring red!