По Дону гуляет казак молодой, А дева там плачет над быстрой рекой. А дева там плачет над быстрой рекой. - О чем, дева, плачешь, о чем слезы льешь? - Ах, как мне не плакать, слез горьких не лить? Когда молодою к цыганке пошла, Цыганка гадала, за ручку брала, Сказала: «Утонешь в день свадьбы своей», А милый мой тешит, чтоб не верила ей. Зовет он венчаться, он выстроил мост, Он выстроил мост да на тысячу верст. Вот слышу-послышу: мосточки гудут, - Наверно, наверно невесту везут. Вот конь спотыкнулся и сшибся с моста, Невеста упала в круты берега, Ой, упала в круты берега. Во-первых вскричала: «Прощай, мать-отец!», Во-вторых вскричала: «Прощай, белый свет!», А в-третьих вскричала: «Прощай, милый мой! Наверно, наверно не жить нам с тобой!» По Дону гуляет казак молодой, А дева, а дева – под мутной водой. А дева, а дева – под мутной водой. By Don Cossack walking young A maiden there crying over the rapid river. A maiden there crying over the rapid river. - What the Maid, crying, about tears lesh? - Oh, I did not cry, tears not shed bitter? When Young went to the gypsy, Gypsy wondered, took the handle, She said: "drown in their wedding day" And my dear harbors, that did not believe her. Calling he married, he built a bridge, He built the bridge so a thousand miles. Here hear-hear a: mostochki gudut - Perhaps, perhaps driven by the bride. That's horse stumbled and knocked off a bridge, Bride fell in a steep bank, Oh, I fell into a steep bank. Firstly he cried: "Farewell, father-mother!" Secondly he cried: "Farewell, white light!" A third cried out: "Goodbye, my dear! Perhaps, perhaps not live, we are with you! " By Don Cossack walking young A virgin and virgin - under the muddy water. A virgin and virgin - under the muddy water. | |