Szegény asszony, volt neki hét fia Járt nap-nap után napszámba. Egy nap nem kapott már más egyebet, Egyetlen csupor sebes tejet.
Lelkére kötötte a hét fiúnak, Minden ételük e kis tej. Nem szabad hozzája nyúlni, elébb Szaporítni kell liszttel.
Asszony este jő, és csepp tej se volt, Mérgében mondá fiúknak: Most, ha megettétek mind a tejet, Heten hét hollóvá váljatok!
Búsula az asszony, hogy tudta ő Édes vérit így átkozni? Repül a hét holló, vissza se jő, Gyermek nélkül kellett maradni.
Hogyha Napra nézne tán, nem lelé a hét szép fiát, Holdra nézne, szél sírja bánatát, Csendre lelke nem talál, sírás sem békít, Hét holló az égből nem jön vissza már.
Sziklák, kövek, hát beszéljetek! Fák, csillagok se hallgassatok! Véreim, hét szép holló fiam, Megtaláljatok!
Nem láthatod már hét szép fiad, Nem tudhatod lábuk merre jár, Testvér, ha volna, cinkemadár, Ő segíthetne talán.
Elindult hát végre táltos fiú, Testvéri nyomát föllelni, Nap házában, Szél házában ha járt, Szél mondta, végül mit kell tenni.
Malom őrli testük, de nem halnak el, Véred cseppentsd ételükbe. Hét fiúnak átkát az töri meg, Együtt lesztek mindörökre.
Fényesen ragyog nyolc csillag fenn az égen, Ragyognak talán, míg világ a világ. Asszony, hogyha eljő nyári éjjel Felnézve látja együtt nyolc fiát. Fényesen ragyog szép Fias fenn az égen, Ragyog már talán míg világ a világ. El nem választja őket többé már semmi, Fényük beragyogja nyári éjszakát. Szegény asszony, вольт NEKI Hét FIA JART сон-сон Utan napszámba. Egy сон нэм Kapott Мар más egyebet, Egyetlen csupor Sebes tejet.
Lelkére kötötte Hét fiúnak, Минден ételük электронной KIS тедж. Нем Szabad hozzája nyúlni, elébb Szaporítni Келл liszttel.
Asszony Эсте Джо, ES csepp тедж себе вольт, Mérgében Монда fiúknak: Большинство, ха megettétek возражаете tejet, Heten Hét hollóvá váljatok!
Búsula аз asszony, hogy tudta Ø EDES Верить МГГ átkozni? Repül в Het Hollo, vissza себе Джо, Gyermek nélkül Kellett maradni.
Hogyha Napra nézne загар, нэм Леле Hét szép Fiat, Holdra nézne, Szel sírja bánatát, Csendre lelke нэм Талал, sírás сем békít, Hét Holló аз égből нэм Джон vissza мар.
Sziklák, kövek, шляпа beszéljetek! Фак, Csillagok себе hallgassatok! Véreim, Het szép Holló Fiam, Megtaláljatok!
Нем láthatod Мар Hét szép FIAD, Нем tudhatod lábuk merre банку, Testvér, ха Волна, cinkemadár, Ø segíthetne Talan.
Elindult Hat végre Талтоса ПФР, Testvéri nyomát föllelni, Nap házában, Szel házában га JART, Szel mondta, végül мит Келл Tenni.
Malom Орли testük де нэм halnak эль, VERED cseppentsd ételükbe. Hét fiúnak átkát аз торов Мэг, Együtt lesztek mindörökre.
Fényesen ragyog nyolc Csillag Фенн аз Egen, Ragyognak Talan, МиГ Vilag Vilag. Asszony, hogyha ELJO nyári éjjel Felnézve látja együtt nyolc Fiat. Fényesen ragyog szép ФИАС Фенн аз Egen, Ragyog Мар Talan МиГ Vilag Vilag. Эль нэм választja őket többé Мар Semmi, Fényük beragyogja nyári éjszakát. | |